Results for indiferente translation from Portuguese to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Greek

Info

Portuguese

indiferente

Greek

Αδιάφορος

Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

equilíbrio indiferente

Greek

αδιάφορη ισορροπία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

É-lhes perfeitamente indiferente!

Greek

Θα αδιαφορήσουν πλήρως.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

isto não nos pode ser indiferente.

Greek

aυτό δεν επιτρέπεται να μας αφήνει αδιάφορους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

É uma abstenção fundamentada e não indiferente.

Greek

Αυτή η αποχή είναι αιτιολογημένη κι όχι μια αποχή λόγω αδιαφορίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o que o conselho faz é-me inteiramente indiferente.

Greek

Το τι θα κάνει το Συμβούλιο, δεν με ενδιαφέρει καθόλου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o meu ceterum censio deixa cartago completamente indiferente.

Greek

Το ceterum censio μου αφήνει ανέπαφη την Καρχηδόνα!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o parlamento europeu não pode permanecer indiferente à sua situação.

Greek

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν μπορεί να παραμείνει αδιάφορο απέναντι στην κατάστασή του.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

também não é indiferente a natureza destes instrumentos de auxílio.

Greek

Ακόμη, έχει σημασία για ποιο είδος ενίσχυσης μιλάμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a exposição contém poucos objectos, mas que não deixam ninguém indiferente.

Greek

Ελάχιστα εκθέματα, όμως δεν μπορούν να αφήσουν κανέναν ασυγκίνητο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

quer dizer, isso até me poderia ser indiferente, mas acho que é desonesto!

Greek

( Χειροκροτήματα) Λέω, θα μπορούσα κάλλιστα να αδιαφορήσω, αλλά το βρίσκω ανάρμοστο!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

para os animais é perfeitamente indiferente o tipo de armadilha em que vo sofrer e perecer.

Greek

Τα ζώα σκοτίστηκαν για το είδος παγίδας όπου θα βρουν άσχημο τέλος.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

para efeitos do tratado de roma é perfeitamente indiferente se uma empresa é privada ou pública.

Greek

Για τις Συνθήκες της pώμης είναι τελείως αδιάφορο το αν μια επιχείρηση λειτουργεί δημόσια ή ιδιωτικά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

não minta mais, é-lhe completamente indiferente o que querem os povos da europa.

Greek

Πάψτε να ψεύδεσθε, γιατί είναι σαφές πως χλευάζετε τις επιθυμίες των λαών της Ευρώπης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

para as empresas, é quase indiferente o local onde os seus voos de carga aterram e descolam.

Greek

Τις εταιρείες δεν τις ενδιαφέρει, πού θα γίνει η αναχώρηση και πού η προσγείωση των μεταγωγικών τους ειδικά αεροπλάνων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

nenhum deputado deste parlamento pode ficar indiferente perante a situação devastadora em que muitos iraquianos se encontram.

Greek

Κανένας βουλευτής αυτού του Σώματος δεν μπορεί να παραμείνει ασυγκίνητος από αυτή την σπαρακτική κατάσταση στην οποία βρίσκονται τόσοι πολλοί Ιρακινοί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a união europeia não pode, todavia, ficar indiferente ao que está a acontecer no país mais populoso de África.

Greek

Η Ευρωπαϊκή Ένωση όμως δεν πρέπει να μένει αδιάφορη σε όσα συμβαίνουν σ' αυτή την πολυπληθέστερη χώρα της Αφρικής.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

senhora presidente, o título deste debate é tão pouco interessante que muitos pensarão, provavelmente, que o mesmo é indiferente.

Greek

Κυρία Πρόεδρε, ο τίτλος αυτής της συζήτησης είναι τόσο ανιαρός που πολλοί θεωρούν ότι είναι χάσιμο χρόνου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

este último, assim o confessa claramente o relator no número 13 do seu relatório, será indiferente à situação de cada estado-membro.

Greek

Η ΕΚΤ, όπως ομολογεί ξεκάθαρα ο εισηγητής στο σημείο 13 της έκθεσής του, δεν θα ενδιαφέρεται για την κατάσταση κάθε κράτους μέλους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

­( de) senhor presidente, senhor comissário, é ­ me inteiramente indiferente qual é a direcção ­ geral em que se vai discutir a presente directiva.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, Κύριε Επίτροπε, εμένα προσωπικώς μου είναι αδιάφορο σε ποια Γενική Διεύθυνση θα συζητηθεί η οδηγία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,772,970,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK