Results for permanece translation from Portuguese to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Hebrew

Info

Portuguese

permanece

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Hebrew

Info

Portuguese

mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.

Hebrew

אבל זה בעמדו לעולם יש לו כהנה אשר לא תעבר ממנו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

aquele que ama a seu irmão permanece na luz, e nele não há tropeço.

Hebrew

האהב את אחיו יעמד באור ומכשול אין בו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

bens e riquezas há na sua casa; e a sua justiça permanece para sempre.

Hebrew

הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.

Hebrew

הוד והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Ó senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.

Hebrew

יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

qualquer que confessar que jesus é o filho de deus, deus permanece nele, e ele em deus.

Hebrew

כל המודה כי ישוע הוא בן האלהים האלהים שכן בו והוא באלהים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todo o que permanece nele não vive pecando; todo o que vive pecando não o viu nem o conhece.

Hebrew

כל העמד בו לא יחטא כל החוטא לא ראהו גם לא ידעו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se somos infiéis, ele permanece fiel; porque não pode negar-se a si mesmo.

Hebrew

אם לא נאמין הנה הוא קים באמונתו כי לכחש בעצמו לא יוכל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

aqueles que confiam no senhor são como o monte sião, que não pode ser abalado, mas permanece para sempre.

Hebrew

שיר המעלות הבטחים ביהוה כהר ציון לא ימוט לעולם ישב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.

Hebrew

אדם ביקר ולא יבין נמשל כבהמות נדמו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a tua fidelidade estende-se de geração a geração; tu firmaste a terra, e firme permanece.

Hebrew

לדר ודר אמונתך כוננת ארץ ותעמד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ninguém jamais viu a deus; e nos amamos uns aos outros, deus permanece em nós, e o seu amor é em nós aperfeiçoado.

Hebrew

את האלהים לא ראה איש מעולם ואם נאהב איש את רעהו האלהים יעמד בקרבנו ואהבתו נשלמה בנו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

quem guarda os seus mandamentos, em deus permanece e deus nele. e nisto conhecemos que ele permanece em nós: pelo espírito que nos tem dado.

Hebrew

והשמר את מצותיו יקום בו והוא בו ובזאת נדע כי הוא שכן בנו ברוח אשר נתן לנו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e nós conhecemos, e cremos no amor que deus nos tem. deus é amor; e quem permanece em amor, permanece em deus, e deus nele.

Hebrew

ואנחנו ידענו ונאמן באהבה אשר אלהים אהב אתנו האלהים הוא אהבה והעמד באהבה עמד באלהים והאלהים עמד בו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

aquele que é nascido de deus não peca habitualmente; porque a semente de deus permanece nele, e não pode continuar no pecado, porque é nascido de deus.

Hebrew

כל הנולד מאלהים לא יחטא כי זרעו בו יקום ולא יוכל לחטא כי מאלהים נולד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu sou a videira; vós sois as varas. quem permanece em mim e eu nele, esse dá muito fruto; porque sem mim nada podeis fazer.

Hebrew

אנכי הוא הגפן ואתם השריגים העמד בי ואני בו הוא יעשה פרי לרב כי בלעדי לא תוכלון עשות מאומה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

respondeu-lhes jesus: se fosseis cegos, não teríeis pecado; mas como agora dizeis: nós vemos, permanece o vosso pecado.

Hebrew

ויאמר אליהם אם עורים הייתם לא היה בכם חטא ועתה כי אמרתם פקחים אנחנו חטאתכם תעמד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pois se a palavra falada pelos anjos permaneceu firme, e toda transgressão e desobediência recebeu justa retribuição,

Hebrew

כי אם הדבר הנאמר על ידי המלאכים היה קים וכל פשע ומרי נשא את ענשו כמשפט׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,351,598 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK