From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não te entendo english trnslation
tum kha rahte ho
Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não te entendo
मुझे बुलाना बंद करो
Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nao te entendo
nahi
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
discanse empoz meu paizinho english trnslation
discanse empoz meu paizinho
Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não te conheço
मैं आपको नहीं जानता
Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não te mexas.
हिलना मत.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não te devo satisfação
i don't owe you satisfaction
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu nao te entendo poderia falar em portugues
तुम कितने साल के हो
Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não te conheço garoto
मुझे लिखना बंद करो
Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- não te devo a ti.
- मैं तुम्हें नहीं देना है.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sim, não te preocupes.
हां, तो चिंता न करें.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não te quero doente.
मैं तुम्हें दुखी नहीं करना चाहती.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- não te lembras de nada?
तुम कुछ भी याद नहीं है?
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não te posso deixar vencer.
मैं आप जीत नहीं दे सकते।
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não te preocupes, minha filha.
झल्लाओ मत, मेरी बेटी.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nao te conheco
मुझे फोन करना बंद करो
Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu nao te conheço nao
मैं तुम्हें नहीं जानता
Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confia no senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
तू अपनी समझ का सहारा न लेना, वरन सम्पूर्ण मन से यहोवा पर भरोसा रखना।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu entendimento não proferirão palavras?
क्या वे लोग तुझ से शिक्षा की बातें न कहेंगे? क्या वे अपने मन से बात न निकालेंगे?
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adquire a sabedoria, adquire o entendimento; não te esqueças nem te desvies das palavras da minha boca.
बुद्धि को प्राप्त कर, समझ को भी प्राप्त कर; उनको भूल न जाना, न मेरी बातों को छोड़ना।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: