Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
É óbvio que a rotatividade impõe que o essencial do caminho a percorrer esteja consensualizado entre os estados-membros e com os respectivos cidadãos.
ovviamente, la rotazione esige che i fondamenti del percorso da seguire siano condivisi da tutti gli stati membri e dai rispettivi cittadini.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esta proposta resultou de um consenso e do agrupamento de vários contributos e gostaria de fazer um aditamento que está consensualizado entre as principais famílias políticas deste parlamento no sentido de melhor precisar o sentido desse ponto.
la presente proposta è frutto di un consenso e di una combinazione di vari contributi. vorrei pertanto proporre un’ aggiunta emersa dal consenso tra i principali gruppi politici del parlamento al fine di rendere più preciso questo specifico punto.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
após amesterdão, temos de continuar a caminhar, em conjunto, para o estabelecimento de uma ampla cultura europeia de liberdades, assente num modelo de segurança interna consensualizado e que avance para um espaço judicial europeu.
dopo amsterdam, dobbiamo continuare a camminare, insieme, per la creazione di un'ampia cultura europea di libertà, saldamente basata su un modello di sicurezza interna consensuale e che pro gredisca verso uno spazio giudiziario europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apoio à elaboração de relatórios e à consensualização no âmbito dos pontos anteriores.
sostegno alla stesura di relazioni e alla ricerca di consenso sui suddetti punti;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: