Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erva alta, espinheiros, lavanda, urtigas.
erba alta, biancospini, lavanda, cespugli di ortiche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
porventura se colhem uvas dos espinheiros ou figos dos abrolhos?
si raccoglie uva dalle spine o fichi dai rovi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
olhe para os espinheiros gigantes. estas oliveiras, esses alecrins arborescentes.
guarda questi cardi giganti... quegli alberi di olive, quel rosmarino selvatico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
com arco e flechas entrarão ali; porque as sarças e os espinheiros cobrirão toda a terra.
vi si entrerà armati di frecce e di arco, perché tutta la terra sarà rovi e pruni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"babysitters" e "apanhadores de espinheiros". vamos estudar a segunda fase:
babysitter e raccoglipruni, e passiamo al secondo livello
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a luz de israel virá a ser um fogo e o seu santo uma labareda, que num só dia abrasará e consumirá os seus espinheiros e as suas sarças.
la luce di israele diventerà un fuoco, il suo santuario una fiamma; essa divorerà e consumerà rovi e pruni in un giorno, [18a]la magnificenza della sua selva e del suo giardino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque cada árvore se conhece pelo seu próprio fruto; pois dos espinheiros não se colhem figos, nem dos abrolhos se vindimam uvas.
ogni albero infatti si riconosce dal suo frutto: non si raccolgono fichi dalle spine, né si vendemmia uva da un rovo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sucederá também naquele dia que todo lugar, em que antes havia mil vides, do valor de mil siclos de prata, será para sarças e para espinheiros.
avverrà in quel giorno: ogni luogo, dove erano mille viti valutate mille sicli d'argento, sarà preda dei rovi e dei pruni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
não há indignação em mim; oxalá que fossem ordenados diante de mim em guerra sarças e espinheiros! eu marcharia contra eles e juntamente os queimaria.
io non sono in collera. vi fossero rovi e pruni, io muoverei loro guerra, li brucerei tutti insieme
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto a todos os outeiros que costumavam cavar com enxadas, para ali não chegarás, por medo das sarças e dos espinheiros; mas servirão de pasto para os bois, e serão pisados pelas ovelhas.
in tutti i monti, che erano vangati con la vanga, non si passerà più per paura delle spine e dei rovi. serviranno da pascolo per armenti e da luogo battuto dal gregge
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
espinheiro-branco
biancospino
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.