From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não está programado para isso.
codice rosso non attaccare
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- está programado para amanhã.
dovrebbe andar via domani.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
está programado para a encontrar.
collegalo, e' programmato per trovarla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- não está programado para recuperação?
- non avete un backup del programma?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ele não está programado para sonhar.
non e' programmato per... sognare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
este prédio está programado para explodir.
l'edificio è stato attrezzato per esplodere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
está programado para disparar antes de si.
e' programmato per scattare prima che lo faccia tu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bom, você está programado para detestar rufias.
beh, lei ha un innato odio per i prepotenti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
então, o que está programado para sábado?
oh, ehi, allora per sabato?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ele está programado para matar a sua equipa.
e' programmato per uccidere la sua unità.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
está programado para chegar dentro de 6 horas.
l'attentato avra' luogo tra sei ora.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
charles, esse teste só está programado para amanhã.
charles... quel test non e' in programma fino a domani.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
com certeza que está programado para emitir uma transmissão.
e' stata collegata proprio per inviare una trasmissione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
este combate está programado para três assaltos de 5 minutos.
l'incontro è diviso in 3 round di 5 minuti ciascuno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cinco minutos após ser ligado, está programado para explodir.
È programmato per esplodere cinque minuti dopo l'accensione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
este alarme está programado para nos lembrar da hora das refeições.
questo altro allarme ogni ora ci ricorderà di mangiare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
o meu avião está programado para sair dentro de 20 minutos!
il mio aereo deve partire tra 20 minuti!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"fizemo-lo ontem" ou "está programado para amanhã".
"l'abbiamo fatto ieri" o "è in programma per domani" o cose così.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
este telefone está programado para ligar só para um número, o meu.
questo telefono e' programmato per chiamare un solo numero, il mio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
está programado para apagar de vez todos os arquivos à 5ª feira.
e' impostato per cancellare tutti i file in modo definitivo... giovedi'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: