Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não me faz falta.
posso fare a meno di lei.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- não me faz falta.
- non ne vedo l'utilità.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
não me faz falta anel nenhum.
e non mi serve uno stupido anello.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deita isto fora. não me faz falta.
buttalo via. non mi servirà più.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
isso do "melhor" não me faz falta.
non ho bisogno di qualcosa di migliore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fui condecorado por atacar uma colina que não me fazia falta.
ricevetti una medaglia di bronzo che non volevo per aver attaccato una collina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tenham um bom dia. que seja o início de um óptimo ano lectivo.
buona giornata, e che sia l'inizio di un grande anno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"qualquer dia que respires, é um bom dia."
"ogni giorno passato sulla terra e' un giorno buono."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ela diz que você me conhece e, obviamente, você não me conhece.
lei ha detto che tu mi conosci e... e chiaramente non mi conosci.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
que bom que você não me odeia. eu nunca disse isso.
sono solo felice che non mi odi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
acho que você não me ouviu.
non credo mi abbia sentito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
droga, por que você não me toca?
maledizione, perche' non vuoi toccarmi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bati, mas parece que vocês não me ouviram.
ho bussato, ma immagino non mi abbiate sentita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- o que você não me contou?
- cos'è che non mi hai detto?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
daniela, acho que vocês não me estavam a ouvir.
daniella. credo che nessuno di voi due stesse ascoltando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- i soube que você não me deixaria e iria.
- i seppe che lei non mi avrebbe lasciato ed andrebbe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- porque é que voces não me ouvem?
sono qui. eccoti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
acho que só estou tentando entender por que vocês não me despediram.
sto cercando di capire perche' non mi avete licenziata.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- então... por que você não me leva até ela agora?
-allora, perché... -non mi ci porti subito?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
já que você não me deixa visitar-te . eu vou escrever para você, hardigan.
non verrò a trovarti, però ti scriverò, hartigan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: