From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
manhã
朝
Last Update: 2014-03-23 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: Wikipedia
de manhã
翌朝
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
manhã frescaname
早朝name
pelas horas da manhã,
朝(の輝き)において,
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
perda de memória de manhã
朝の記憶喪失
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
e pela manhã, quando surge,
また輝こうとする,暁に誓けて(誓う)。
e, pela manhã, confabularam mutuamente:
早朝かれらは互いに叫んだ。
tomei um café da manhã nutritivo.
栄養のある朝食をとった。
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ontem pela manhã, você jogou tênis?
昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。
e glorificai-o, de manhã e à tarde.
朝な夕な,かれの栄光を讃えなさい。
e foi a tarde e a manhã, o dia quarto.
夕となり、また朝となった。第四日である。
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
e iniciaram a manhã com uma (injusta) resolução.
かれらは強く心に決めて,朝早く出て行った。
o chefe nos mandou trabalhar da manhã até a noite.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
わたしはひねもす打たれ、朝ごとに懲しめをうけた。
um cordeiro oferecerás pela manhã, e o outro � tardinha,
すなわち一頭の小羊を朝にささげ、一頭の小羊を夕にささげなければならない。
e celebra o nome do teu senhor, de manhã e à tarde.
朝な夕な,あなたの主の御名を唱念しなさい。
hoje, vamos ver como é a manhã de um estudante do ensino médio.
今日は、高校生の朝の様子を見てみよう。
me deixe descansar um pouco porque vou ter acordar cedo amanhã de manhã.
明日朝早く起きなくちゃならないから、ちょっと休ませてくれ。
e todo o povo ia ter com ele no templo, de manhã cedo, para o ouvir.
民衆はみな、み教を聞こうとして、いつも朝早く宮に行き、イエスのもとに集まった。
um cordeiro oferecerás pela manhã, e o outro cordeiro oferecerás � tardinha;
その一頭の小羊は朝にこれをささげ、他の一頭の小羊は夕にこれをささげなければならない。