Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o semeador semeia a palavra.
種まきは御言をまくのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ouvi, pois, vós a parábola do semeador.
そこで、種まきの譬を聞きなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ouvi: eis que o semeador saiu a semear;
「聞きなさい、種まきが種をまきに出て行った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e falou-lhes muitas coisas por parábolas, dizendo: eis que o semeador saiu a semear.
イエスは譬で多くの事を語り、こう言われた、「見よ、種まきが種をまきに出て行った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque, assim como a chuva e a neve descem dos céus e para lá não tornam, mas regam a terra, e a fazem produzir e brotar, para que dê semente ao semeador, e pão ao que come,
天から雨が降り、雪が落ちてまた帰らず、地を潤して物を生えさせ、芽を出させて、種まく者に種を与え、食べる者にかてを与える。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tal é o seu exemplo na tora e no evangelho, como a semente que brota, sedesenvolve e se robustece, e se firma em seus talos, compraz aos semeadores, para irritar os incrédulos. deus prometeu aosfiéis, que praticam o bem, indulgência e uma magnifica recompensa.
ムハンマドはアッラーの使徒である。かれと共にいる者は不信心の者に対しては強く,挫けず,お互いの間では優しく親切である。あなたは,かれらがルクウしサジダして,アッラーからの恩恵と御満悦を求めるのを見よう。かれらの印は,額にあるサジダによる跡である。(ムーサーの)律法にも,かれらのような者の譬えがあり,(イーサーの)福音にも,かれらのような譬えがある。それは蒔いた種が芽をふき,丈夫な茎を伸ばして,種を蒔いた者を喜ばせるようなもの。それで不信者たちは,かれらに憤激することであろう。だがアッラーは,かれらの中で信仰して善行に勤しむ者に,容赦と偉大な報奨を約束なされる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: