Results for fode me translation from Portuguese to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Korean

Info

Portuguese

phil, fode o tigre.

Korean

는 , 스튜 그것을 밖으로 확인하십시오. 젠장 호랑이. "/ 난"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

-fodasse, não me digas!

Korean

/ 말도 안 돼 그가 총을.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

fodeu-me três anos de vida.

Korean

3년을 그렇게 지냈지

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vestimos as roupas que mais tarde chamámos "fode-me já".

Korean

훗날 '작업복'이라 부르게 되는 야한 옷을 입었어요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

disse que me fodia com um pau.

Korean

막대기로 날 쑤시겠다고 했어 he told me he'd fuck me bloody with a stick.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

foda-se, passei-me dos carretos.

Korean

어우 씨발 미쳤나 봐

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"foda-se, dá-me a mim, querida, fode-me bem e devagar"

Korean

이런 쌍놈에게 내 아기를 천천히.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

- podes deixar de me foder a cabeça?

Korean

- 내 거시기라도 줘?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

kim! vai-te foder! rebentem-me aqueles cabrões!

Korean

좆까! 발사! 스친거야!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o meu homem disse-me isso quando me fodia. - deu-me tesão.

Korean

내 남친이 말하기를 우리가 할때

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

-vai-te foder!

Korean

엿먹어.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,907,023,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK