Results for barro translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

barro

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

joão-de-barro

Latin

furnarius rufus

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

embora amontoe prata como pó, e acumule vestes como barro,

Latin

si conportaverit quasi terram argentum et sicut lutum praeparaverit vestiment

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

mandará também que se imole uma das aves num vaso de barro sobre águas vivas.

Latin

et unum e passeribus immolari iubebit in vase fictili super aquas vivente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

eis que diante de deus sou o que tu és; eu também fui formado do barro.

Latin

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

as pernas de ferro; e os pés em parte de ferro e em parte de barro.

Latin

tibiae autem ferreae pedum quaedam pars erat ferrea quaedam fictili

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

as palavras do senhor são palavras puras, como prata refinada numa fornalha de barro, purificada sete vezes.

Latin

ego autem in misericordia tua speravi exultabit cor meum in salutari tuo cantabo domino qui bona tribuit mihi et psallam nomini domini altissim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a terra se transforma como o barro sob o selo; e todas as coisas se assinalam como as cores dum vestido.

Latin

restituetur ut lutum signaculum et stabit sicut vestimentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

todo vaso de barro em que tocar o que tiver o fluxo será quebrado; porém todo vaso de madeira será lavado em água.

Latin

vas fictile quod tetigerit confringetur vas autem ligneum lavabitur aqu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

os preciosos filhos de sião, comparáveis a ouro puro, como são agora reputados por vasos de barro, obra das mãos de oleiro!

Latin

beth filii sion incliti et amicti auro primo quomodo reputati sunt in vasa testea opus manuum figul

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

e como os dedos dos pés eram em parte de ferro e em parte de barro, assim por uma parte o reino será forte, e por outra será frágil.

Latin

et digitos pedum ex parte ferreos et ex parte fictiles ex parte regnum erit solidum et ex parte contritu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

tira água para o tempo do cerco; reforça as tuas fortalezas; entra no lodo, pisa o barro, pega na forma para os tijolos.

Latin

aquam propter obsidionem hauri tibi extrue munitiones tuas intra in lutum et calca subigens tene latere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

assim lhes amarguravam a vida com pesados serviços em barro e em tijolos, e com toda sorte de trabalho no campo, enfim com todo o seu serviço, em que os faziam servir com dureza.

Latin

atque ad amaritudinem perducebant vitam eorum operibus duris luti et lateris omnique famulatu quo in terrae operibus premebantu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

tomaram camas, bacias e vasilhas de barro; trigo, cevada, farinha, grão tostado, favas, lentilhas e torradas;

Latin

obtulerunt ei stratoria et tappetia et vasa fictilia frumentum et hordeum et farinam pulentam et fabam et lentem frixum cice

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

do norte suscitei a um que já é chegado; do nascente do sol a um que invoca o meu nome; e virá sobre os magistrados como sobre o lodo, e como o oleiro pisa o barro.

Latin

suscitavi ab aquilone et venit ab ortu solis vocabit nomen meum et adducet magistratus quasi lutum et velut plastes conculcans humu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

quanto ao que viste do ferro misturado com barro de lodo, misturar-se-ão pelo casamento; mas não se ligarão um ao outro, assim como o ferro não se mistura com o barro.

Latin

quia autem vidisti ferrum mixtum testae ex luto commiscebuntur quidem humano semine sed non adherebunt sibi sicuti ferrum misceri non potest testa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,273,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK