Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o que você deseja?
quid optas?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o tom deseja morar no campo.
didymus ruri vivere optat.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu pertenço ao meu amado, e ele me deseja.
ego dilecto meo, et ad me conversio eius.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o destino conduz quem deseja e arrasta quem não deseja
ducunt volentem fata
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ninguém é perfeito, a não ser aquele que deseja alcançar a perfeição.
nemo perfectus est, qui perfectior esse non appetit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fiel é esta palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra deseja.
fidelis sermo si quis episcopatum desiderat bonum opus desidera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
anima impii desiderat malum non miserebitur proximo su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venir
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.
vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deseja o ímpio o despojo dos maus; porém a raiz dos justos produz o seu próprio fruto.
desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tudo o que o senhor deseja ele o faz, no céu e na terra, nos mares e em todos os abismos.
qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque melhor é a sabedoria do que as jóias; e de tudo o que se deseja nada se pode comparar com ela.
melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis et omne desiderabile ei non potest conparar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se deseja desmontar a unidade, utilize desmontar unidade no menu de contexto da unidade.hostname (uri-scheme)
hostname (uri-scheme)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam por intermédio deles; e o meu povo assim o deseja. mas que fareis no fim disso?
prophetae prophetabant mendacium et sacerdotes adplaudebant manibus suis et populus meus dilexit talia quid igitur fiet in novissimo eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vá em firme em direção das suas meta, o pensamento cria, o desejo atrai e a fé realiza
perseveraveris in metas cogitantes faciente fidem facit voluntatem allicit
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: