From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
modo de operação
modus operandi
Last Update: 2013-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utilizar modo de realce %splain textplain textview->highlight mode
plain textplain textview->highlight mode
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e os principais sacerdotes e os escribas andavam procurando um modo de o matar; pois temiam o povo.
et quaerebant principes sacerdotum et scribae quomodo eum interficerent timebant vero plebe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas na haste central haverá quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas,
in ipso autem candelabro erunt quattuor scyphi in nucis modum spherulaeque per singulos et lili
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oração do profeta habacuque, � moda de sigionote.
oratio abacuc prophetae pro ignorationibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e há diversidade de operações, mas é o mesmo deus que opera tudo em todos.
et divisiones operationum sunt idem vero deus qui operatur omnia in omnibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agora, pois, ouve a sua voz, contudo lhes protestarás solenemente, e lhes declararás qual será o modo de agir do rei que houver de reinar sobre eles.
nunc ergo audi vocem eorum verumtamen contestare eos et praedic eis ius regis qui regnaturus est super eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora, os principais sacerdotes e os escribas ouviram isto, e procuravam um modo de o matar; pois o temiam, porque toda a multidão se maravilhava da sua doutrina.
quo audito principes sacerdotum et scribae quaerebant quomodo eum perderent timebant enim eum quoniam universa turba admirabatur super doctrina eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que não vos movais facilmente do vosso modo de pensar, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola como enviada de nós, como se o dia do senhor estivesse já perto.
ut non cito moveamini a sensu neque terreamini neque per spiritum neque per sermonem neque per epistulam tamquam per nos quasi instet dies domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e disse: este será o modo de agir do rei que houver de reinar sobre vós: tomará os vossos filhos, e os porá sobre os seus carros, e para serem seus cavaleiros, e para correrem adiante dos seus carros;
et ait hoc erit ius regis qui imperaturus est vobis filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites et praecursores quadrigarum suaru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: