Results for o que não te mata te fortalece translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

o que não te mata te fortalece

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

o que não mata me fortalece

Latin

quod non occidatis me fortiorem facit

Last Update: 2014-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que nao me mata me fortalece

Latin

quod me non occidere me fortior me

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que não te mata, te faz mais forte, te faz um lutador

Latin

que tu queres nem me matar, e ele que é mais poderoso do que ele faz

Last Update: 2016-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que não te mata te faz mais forte, e ainda não morri.

Latin

quod te non occidit, fortiorem te reddit, et nondum perii.

Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que não mata, nos faz mais fortes

Latin

quod non occidere nos facit fortior

Last Update: 2014-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que não é hoje, amanhã será.

Latin

quod hodie non est, cras erit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para que não te esqueças das coisas

Latin

ne obliviscaris

Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ponto é o que não tem partes.

Latin

punctum est cuius pars nulla est.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não faças aos outros o que não queres para ti.

Latin

quod tibi non vis alteri ne facias

Last Update: 2013-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas, se esperamos o que não vemos, com paciência o aguardamos.

Latin

si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o que anda mexericando revela segredos; pelo que não te metas com quem muito abre os seus lábios.

Latin

ei qui revelat mysteria et ambulat fraudulenter et dilatat labia sua ne commisceari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

tudo o que não tem barbatanas nem escamas, nas águas, será para vós abominável.

Latin

cuncta quae non habent pinnulas et squamas in aquis polluta erun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e livrará até o que não é inocente, que será libertado pela pureza de tuas mãos.

Latin

salvabitur innocens salvabitur autem munditia manuum suaru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

se achaste mel, come somente o que te basta, para que porventura não te fartes dele, e o venhas a vomitar.

Latin

mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

seja a vossa vida isenta de ganância, contentando-vos com o que tendes; porque ele mesmo disse: não te deixarei, nem te desampararei.

Latin

sint mores sine avaritia contenti praesentibus ipse enim dixit non te deseram neque derelinqua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos; porque a salvação vem dos judeus.

Latin

vos adoratis quod nescitis nos adoramus quod scimus quia salus ex iudaeis es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

porque, se há prontidão de vontade, é aceitável segundo o que alguém tem, e não segundo o que não tem.

Latin

si enim voluntas prompta est secundum id quod habet accepta est non secundum quod non habe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

de modo que aquele que dá em casamento a sua filha donzela, faz bem; mas o que não a der, fará melhor.

Latin

igitur et qui matrimonio iungit virginem suam bene facit et qui non iungit melius faci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

os quais pela minha vida expuseram as suas cabeças; o que não só eu lhes agradeço, mas também todas as igrejas dos gentios.

Latin

qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a mãe do menino, porém, disse: vive o senhor, e vive a tua alma, que não te hei de deixar. então ele se levantou, e a seguiu.

Latin

porro mater pueri ait vivit dominus et vivit anima tua non dimittam te surrexit ergo et secutus est ea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,598,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK