Results for quem como deus translation from Portuguese to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

quem como deus

Latin

quis ut deus

Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ninguém como deus

Latin

sicut nullus deo

Last Update: 2020-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vós sereis como deus

Latin

eritis sicut deus scientes bonus et malum

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não há ninguém como deus

Latin

ninguém como deus

Last Update: 2022-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

como deus me disperta? ao modo dele. como ele.

Latin

quo modo deum

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deus te abençoe e vem com deus

Latin

deus abençoe e vem com deus

Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou com deus e hei de vencer

Latin

deus mecun est et hominia vincebo

Last Update: 2013-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

antes, como deus é fiel, a nossa palavra a vós não é sim e não,

Latin

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por que me perseguis assim como deus, e da minha carne não vos fartais?

Latin

quare persequimini me sicut deus et carnibus meis saturamin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pois para com deus não há acepção de pessoas.

Latin

non est enim personarum acceptio apud deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem com ferro fere, com ferro será ferido.

Latin

qui gladio ferit, gladio perit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pois aquele que entrou no descanso de deus, esse também descansou de suas obras, assim como deus das suas.

Latin

qui enim ingressus est in requiem eius etiam ipse requievit ab operibus suis sicut a suis deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem come não despreze a quem não come; e quem não come não julgue a quem come; pois deus o acolheu.

Latin

is qui manducat non manducantem non spernat et qui non manducat manducantem non iudicet deus enim illum adsumpsi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim e eu nele.

Latin

caro enim mea vere est cibus et sanguis meus vere est potu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e os que entraram eram macho e fêmea de toda a carne, como deus lhe tinha ordenado; e o senhor o fechou dentro.

Latin

et quae ingressa sunt masculus et femina ex omni carne introierunt sicut praeceperat ei deus et inclusit eum dominus de fori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

enoque andou com deus; e não apareceu mais, porquanto deus o tomou.

Latin

ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

no princípio era o verbo, e o verbo estava com deus, e o verbo era deus.

Latin

in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

justificados, pois, pela fé, tenhamos paz com deus, por nosso senhor jesus cristo,

Latin

iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu

Last Update: 2013-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com deus.

Latin

si autem non fuerit interpres taceat in ecclesia sibi autem loquatur et de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

andou enoque com deus, depois que gerou a matusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas.

Latin

et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,504,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK