Results for miriã translation from Portuguese to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Maori

Info

Portuguese

miriã

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Maori

Info

Portuguese

lembra-te do que o senhor teu deus fez a miriã no caminho, quando saíste do egito.

Maori

maharatia ta ihowa, ta tou atua, i mea ai ki a miriama i te ara, i to koutou haerenga mai i ihipa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim miriã esteve fechada fora do arraial por sete dias; e o povo não partiu, enquanto miriã não se recolheu de novo.

Maori

na tutakina atu ana a miriama ki waho o te puni, e whitu nga ra; kihai ano hoki te iwi i haere, kia whakahokia mai ra ano a miriama

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e miriã lhes respondia: cantai ao senhor, porque gloriosamente triunfou; lançou no mar o cavalo com o seu cavaleiro.

Maori

a i whakahokia e miriama ta ratou, waiata ki a ihowa, he hira noa atu hoki tona kororia; nana hoki te hoiho raua ko tona kaieke i whiu ki te moana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pois te fiz subir da terra do egito, e da casa da servidão te remi; e enviei adiante de ti a moisés, arão e miriã.

Maori

naku na hoki koe i kawe mai i te whenua o ihipa, naku ano koe i hoko i roto i te whare pononga; a i unga atu e ahau a mohi, a arona, a miriama ki mua i a koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então miriã, a profetisa, irmã de arão, tomou na mão um tamboril, e todas as mulheres saíram atrás dela com tamboris, e com danças.

Maori

a ka tango a miriama poropiti, tuahine o arona, i te timipera ki tona ringa; a haere atu ana nga wahine katoa i muri i a ia me nga timipera, me te kanikani ano ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os filhos de anrão: arão, moisés e miriã; e os filhos de arão: nadabe, abiú, eleazar e itamar.

Maori

na, ko nga tama a amarama; ko arona, ko mohi, ko miriama. a, ko nga tama a arona; ko natapa, ko apihu, ko ereatara. ko itamara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então o senhor desceu em uma coluna de nuvem, e se pôs � porta da tenda; depois chamou a arão e a miriã, e os dois acudiram.

Maori

na ka heke iho a ihowa i roto i te pou kapua, a ka tu ki te whatitoka o te tapenakara, ka karanga hoki ki a arona raua ko miriama: a ka puta raua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os filhos de ezra: jeter, merede, efer e jalom; e ela deu � luz miriã, samai, e isbá, pai de estemoa,

Maori

na, ko nga tama a etera: ko ietere, ko merere, ko epere, ko tarono: a whanau ake ana; ko miriama, ko hamai, ko ihipa, papa o ehetemoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e a mulher de anrão chamava-se joquebede, filha de levi, a qual nasceu a levi no egito; e de anrão ela teve arão e moisés, e miriã, irmã deles.

Maori

a ko te ingoa o ta amarama wahine ko iokepete, he tamahine na riwai, i whanau nei ma riwai ki ihipa: a whanau ake a raua ko amarama, ko arona, ko mohi, ko to raua tuahine hoki, ko miriama

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,160,096 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK