Results for porventura translation from Portuguese to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Maori

Info

Portuguese

porventura

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Maori

Info

Portuguese

porventura vos explorei por algum daqueles que vos enviei?

Maori

i meinga ranei e ahau tetahi o te hunga i tonoa atu e ahau ki a koutou hei whakapati i a koutou taonga moku

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura te fará muitas súplicas, ou brandamente te falará?

Maori

e maha ranei ana inoi ki a koe? e korero ngawari ranei ia ki a koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não fez, porventura, a minha mão todas estas coisas?

Maori

ehara ianei i toku ringa nana enei mea katoa i hanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura não perguntastes aos viandantes? e não aceitais o seu testemunho,

Maori

kahore ianei koutou i ui ki te hunga e haere atu ana i te ara? kahore ranei koutou i mohio ki a ratou tohu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura a fonte deita da mesma abertura água doce e água amargosa?

Maori

e pupu ake ana ranei i te puna ko te reka, ko te kawa, i roto i te poka kotahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a chuva porventura tem pai? ou quem gerou as gotas do orvalho?

Maori

he matua tane ano ranei to te ua? i whanau ranei i a wai nga pata o te tomairangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura digo eu isto como homem? ou não diz a lei também o mesmo?

Maori

e korero ana ranei ahau i enei mea i te tikanga tangata? he pera ano ranei ta te ture korero

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura deus não haveria de esquadrinhar isso? pois ele conhece os segredos do coração.

Maori

e kore ranei tenei e ata tirohia e te atua? e matau ana hoki ia ki nga mea ngaro o te ngakau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura não nos rejeitaste, ó deus? não sais, ó deus, com os nossos exércitos.

Maori

he teka ianei kua panga matou e koe, e te atua? kahore hoki koe, e te atua, e haere tahi me o matou taua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então respondeu satanás ao senhor, e disse: porventura jó teme a deus debalde?

Maori

ano ra ko hatana ki a ihowa, ka mea, he wehi noa ianei to hopa i te atua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.

Maori

he teka ianei e kotiti ke ana nga kaiwhakatakoto i te kino? he atawhai ia, he pono, kei nga kaihanga i te pai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e ele respondeu: porventura não terei cuidado de falar o que o senhor me puser na boca?

Maori

na ka whakautua e ia, ka mea, kaua ranei ahau e mahara ki te whakapuaki i te kupu e homai e ihowa ki toku waha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura não foi pelas obras que nosso pai abraão foi justificado quando ofereceu sobre o altar seu filho isaque?

Maori

kihai ianei a aperahama, to tatou matua, i tika i nga mahi, i a ia i whakaeke atu ai i tana tama, i a ihaka, ki runga ki te aata

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a nossa lei, porventura, julga um homem sem primeiro ouvi-lo e ter conhecimento do que ele faz?

Maori

ka whakahengia ranei te tangata e to tatou ture, i te mea kahore ano i whakarongo noa ki a ia, i matau hoki ki tana mahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pois na lei de moisés está escrito: não atarás a boca do boi quando debulha. porventura está deus cuidando dos bois?

Maori

kua oti hoki te tuhituhi i roto i te ture a mohi, kaua e whakamokatia te mangai o te kau i te mea e patu witi ana. ko nga kau koia ta te atua i whakaaro ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É porventura do homem que eu me queixo? mas, ainda que assim fosse, não teria motivo de me impacientar?

Maori

ahau nei, ki te tangata koia taku amuamu? a he aha ahau te manawanui ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e propôs-lhes também uma parábola: pode porventura um cego guiar outro cego? não cairão ambos no barranco?

Maori

a ka puaki tana kupu whakarite ki a ratou, e ahei ranei te matapo te arahi i te matapo? e kore ranei e taka tahi raua ki te poka

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pequei porventura, humilhando-me a mim mesmo, para que vós fôsseis exaltados, porque de graça vos anunciei o evangelho de deus?

Maori

i hara oti ahau i ahau i whakaiti ra i ahau kia kake ai koutou, i kauwhau utukore ra i te rongopai o te atua ki a koutou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

onde está o sábio? onde o escriba? onde o questionador deste século? porventura não tornou deus louca a sabedoria deste mundo?

Maori

kei hea te tangata whakaaro? kei hea te karaipi? kei hea te tangata tohe o tenei ao? kahore ano koia i whakakuwaretia e te atua te whakaaro nui o tenei ao

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

encontraram-me os guardas que rondavam pela cidade; eu lhes perguntei: vistes, porventura, aquele a quem ama a minha alma?

Maori

i tutaki ki ahau nga kaitiaki e kopikopiko nei i roto i te pa: ano ra ko ahau ki a ratou, i kite ranei koutou i ta toku wairua e aroha nei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,295,003 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK