Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
honra as viúvas que são verdadeiramente viúvas.
whakahonoretia nga pouaru, ara nga tino pouaru
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se, pois, o filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.
na i te mea ka whakarangatiratia koutou e te tama, he tino rangatira koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
verdadeiramente bom é deus para com israel, para com os limpos de coração.
he himene na ahapa. he pono, he pai te atua ki a iharaira; ki te hunga ngakau ma
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
verdadeiramente tu és um deus que te ocultas, ó deus de israel, o salvador.
he pono he atua koe e whakangaro ana i a koe, e te atua o iharaira, e te kaiwhakaora
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque a minha carne verdadeiramente é comida, e o meu sangue verdadeiramente é bebida.
he kai pono hoki oku kikokiko, he mea pono oku toto hei inumanga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
então alguns dentre o povo, ouvindo essas palavras, diziam: verdadeiramente este é o profeta.
ko etahi o te mano i to ratou rongonga i tenei kupu, i mea, he pono ko te poropiti tenei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
respondeu acã a josué: verdadeiramente pequei contra o senhor deus de israel, e eis o que fiz:
na ka whakautua e akana ki a hohua, ka mea, he pono i hara ahau ki a ihowa, ki te atua o iharaira, a tenei taku i mea ai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, a que é verdadeiramente viúva e desamparada espera em deus, e persevera de noite e de dia em súplicas e orações;
na ko te tino pouaru, ko te mea mokemoke, e tumanako ana ia ki te atua, e mau tonu ana ki nga inoi, ki nga karakia, i te po, i te ao
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disse-lhe labão: verdadeiramente tu és meu osso e minha carne. e jacó ficou com ele um mês inteiro.
na ka mea a rapana ki a ia, he pono ko toku whenua, ko toku kikokiko koe. a kotahi te marama i noho ai ia ki a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
espantai-vos disto, ó céus, e horrorizai-vos! ficai verdadeiramente desolados, diz o senhor.
miharo mai, e nga rangi, ki tenei, kia nui hoki te wehi, kia ngaro noa iho, e ai ta ihowa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vendo, pois, aqueles homens o sinal que jesus operara, diziam: este é verdadeiramente o profeta que havia de vir ao mundo.
a, i te kitenga o aua tangata i te merekara i meatia e ihu, ka ki ratou, ko ia ano tenei, ko te poropiti e haere mai ana ki te ao
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se alguma mulher crente tem viúvas, socorra-as, e não se sobrecarregue a igreja, para que esta possa socorrer as que são verdadeiramente viúvas.
ki te mea he pouaru a tetahi tangata whakapono, a tetahi wahine whakapono ranei, mana ano ratou e atawhai, kaua hoki te hahi e whakataimahatia; ko ana hoki e atawhai ai ko nga tino pouaru
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
verdadeiramente ele tomou sobre si as nossas enfermidades, e carregou com as nossas dores; e nós o reputávamos por aflito, ferido de deus, e oprimido.
he pono, nana o tatou mate i pikau, nana hoki i waha o tatou pouri: ko tatou ia i mea, i tukitukia, i patua ia e te atua, i whakawhiua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pedro então, tornando a si, disse: agora sei verdadeiramente que o senhor enviou o seu anjo, e me livrou da mão de herodes e de toda a expectativa do povo dos judeus.
a, i te hokinga ake o nga whakaaro o pita, ka mea ia, katahi ahau ka tino mohio, kua tono mai te ariki i tana anahera, hei tango i ahau i roto i te ringa o herora, i nga mea katoa hoki e taria nei e te iwi o nga hurai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
os segredos do seu coração se tornam manifestos; e assim, prostrando-se sobre o seu rosto, adorará a deus, declarando que deus está verdadeiramente entre vós.
ka whakakitea nga mea ngaro o tona ngakau; na ka takoto tapapa ia, ka koropiko ki te atua, me tana ki ake ano, he pono kei roto i a koutou te atua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque verdadeiramente se ajuntaram, nesta cidade, contra o teu santo servo jesus, ao qual ungiste, não só herodes, mas também pôncio pilatos com os gentios e os povos de israel;
he pono nei hoki te huihuinga ki tenei pa o herora, o ponotia pirato, o nga tauiwi, ratou ko te iwi o iharaira, ki tau tama tapu, ki a ihu i whakawahia nei e koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se definido como verdadeiro, o nautilus desenhará ícones na área de trabalho.sans 15". please do not change "sans
sans 15". please do not change "sans
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting