Results for nisso translation from Portuguese to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Polish

Info

Portuguese

nisso

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Polish

Info

Portuguese

não pensais, pois, nisso?

Polish

czyż wy nie rozumiecie?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nisso há exemplos para os sensatos.

Polish

zaprawdę, w tym są znaki dla ludzi rozumnych!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a união europeia está empenhada nisso.

Polish

unia europejska przykłada wielką wagę do tej kwestii.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nisso terei umsinal, se sois fiéis.

Polish

zaprawdę, w tym jest znak dla was, jeśli jesteście wierzącymi!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

nisso há sinais para aqueles que refletem.

Polish

zaprawdę, w tym są znaki dla ludzi, którzy się zastanawiają!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

certamente, nisso há sinais para os crentes.

Polish

zaprawdę, w tym są znaki dla ludzi, którzy wierzą!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nisso há sinais para todo o perseverante, agradecido.

Polish

zaprawdę, w tym są znaki dla każdego cierpliwego i wdzięcznego!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas aqueles que se excederem nisso serão os transgressores.

Polish

- a którzy pożądają inne, poza nimi, są występni -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas aqueles que se excederam nisso, serão os transgressores.

Polish

natomiast ci, którzy wykraczają poza to, są przestępcami.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porventura, não há nisso um juramento adequado, para o sensato?

Polish

czy to nie jest przysięga człowieka rozsądnego?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e encorajou os outros esta-dos-membros a pensarem nisso.

Polish

zachęciła inne państwa członkowskie do zastanowienia się nad tą kwestią.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

exceto para os seus cônjuges ou cativas - nisso não serão reprovados.

Polish

z wyjątkiem swoich żon i tego, czym zawładnęła ich prawica, bo wtedy nie będą ganieni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nisso uma garantia de elevado nível de qualificação em prol da segurança do transporte.

Polish

zagwarantuje to wysoki poziom umiejętności, na których skorzysta bezpieczeństwo ruchu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com base nisso, a comissão poderá avaliar a necessidade de uma acção comunitária ulterior.

Polish

na tej podstawie komisja będzie mogła ocenić konieczność późniejszego działania w tej kwestii.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o médico assistente irá monitorizar a sua contagem sanguínea e regular a sua dose com base nisso.

Polish

lekarz prowadzący będzie kontrolował liczbę krwinek pacjenta i odpowiednio dostosuje dawkę.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

com base nisso, importa examinar se o auxílio pode ser considerado compatível com o mercado comum.

Polish

wychodząc z powyższego założenia, należy sprawdzić, czy pomoc można uznać za zgodną ze wspólnym rynkiem.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

depende... não vejo problema algum nisso, até porque você está recebendo um dinheiro para ganhar o jogo.

Polish

11 maja trener reprezentacji brazylii wpisał go na listę rezerwową zawodników na mistrzostwa Świata 2010 w republice południowej afryki.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É, aliás, com base nisso, que justifica a necessidade de as osp abrangerem os três aeroportos sardos.

Polish

na podstawie tego właśnie stwierdzenia uzasadniono konieczność objęcia zobowiązaniami trzech portów lotniczych sardynii.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nisso, john a tranquiliza, dizendo que vai ficar tudo bem, mas então que o t1000 vem em dreção a eles.

Polish

w obawie przed atakiem t-1000 na jego matkę znajdującej się w szpitalu psychiatrycznym, john nakazuje terminatorowi uwolnienie jej.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o cese vê nisso não só uma grande fraqueza e uma fonte de conflitos, como também uma ameaça real para todos os esforços comunitários para proteger a natureza.

Polish

ekes uważa taki stan rzeczy nie tylko za decydujący punkt słabości oraz wysoki potencjał konfliktów, lecz za generalne zagrożenie europejskich wysiłków na rzecz ochrony przyrody.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,138,876 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK