Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu quero foder
Я хочу ебать
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero tempo.
Мне нужно время.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero ser jornalista.
Я хочу быть журналистом.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero uma espada!
Я хочу меч!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero aprender japonês.
Я хочу выучить японский.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a quem eu quero enganar?
Кого я обманываю?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero viver na itália.
Я хотел бы жить в Италии.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero dar um presente a ela.
Я хочу сделать ей подарок.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero escutá-lo outra vez.
Я хочу услышать это ещё раз.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero que você seja minha namorada
Ориентировочно 25 мая
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero falar com o meu advogado.
Я хочу поговорить со своим адвокатом.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero a sorte de um amor tranquilo
i want the luck of a smooth love
Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero aprender inglês em bom nível.
Я хочу выучить на хорошем уровне английский язык.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero te chupar todinha até você gozar
eu quero te chupar todinha até você gozar
Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas eu quero a minha linha de comandos de volta!
Верните мне мою командную строку!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero saber a verdade sobre a morte de meu filho.
Я хочу узнать правду о смерти сына.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“eu sou racista mesmo, quando eu quero ser racista eu sou racista, entendeu?”
ХОЧУ БЫТЬ РАСИСТОМ И БУДУ ИМ, ЯСНО?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toma o que é teu, e vai-te; eu quero dar a este último tanto como a ti.
возьми свое и пойди; я же хочу дать этому последнему то же , что и тебе;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contar-lhe-ia alguém que eu quero falar. ou desejaria um homem ser devorado?
Будет ли возвещено Ему, что я говорю? Сказал ли кто, что сказанное доносится Ему?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu queria ir para a china.
Я хотел поехать в Китай.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: