Results for pensei que ara mais velho translation from Portuguese to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

pensei que ara mais velho

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

condado do filho mais velho

Russian

округ старшего сына

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele será então mais velho, mais consciente da dor.

Russian

И кроме того, с возрастом это поможет ему избежать боли и сожалений о том, что не сделал этого раньше.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu nunca pensei que eles poderiam ser lugares para conversas intelectuais.

Russian

Я даже и не думал, что паб может быть местом, где также возможно вести интеллектуальные беседы.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

na semana passada, o seu filho mais velho começou a tossir durante a noite.

Russian

На прошлой неделе ваш старший ребёнок стал кашлять по ночам.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

certo dia, quando seus filhos e suas filhas comiam e bebiam vinho em casa do irmão mais velho,

Russian

И был день, когда сыновья его и дочери его ели и вино пили в доме первородного брата своего.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu penso que precisam ser, pelo menos, duas vezes mais compridos.

Russian

Я думаю, они должны быть, как минимум в два раза длиннее.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tom pensa que mary mente.

Russian

Том думает, что Мэри лжёт.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você pode ver aqui as preciosas pinturas sobre placas do mestre thedoricus e também o quadro da nossa senhora com o filho de lucas cranach mais velho.

Russian

Агнессой Богемской, представлены, например, уникальные панно из мастерской Мастера Теодорика, а также картина «Мадонна с младенцем» Лукаса Кранаха.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

penso que seu coração simplesmente parou.

Russian

Думаю, просто сердце остановилось.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pensando que as suas riquezas o imortalizarão!

Russian

Думает он, что богатство его увековечит.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se você gosta de passeios, percorra a trilha em torno da lagoa jordán que é a mais velha da europa.

Russian

Если вы любите движение, отправьтесь на прогулку вокруг водохранилища Иордан – старейшего в Центральной Европе.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ou pensas que a maioria deles ouve ou compreende?

Russian

Или ты (о, Мухаммад) думаешь, что большинство их [этих многобожников] слышит (истину) или осознает (ее)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

aqui você deverá marcar os quadrados onde pensa que se encontra uma bola.

Russian

Это поля чёрного ящика. На нём вам нужно отмечать квадраты в которых, по вашему мнению, находятся шары.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e eles pensaram como pensastes: que deus jamais ressuscitará alguém.

Russian

И (также мы признаем),что они [неверующие люди] думали, как думали и вы (о, джинны), что никогда Аллах никого не воскресит (после смерти).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.

Russian

И ты (о, Шуайб) – только человек, как и мы, и мы думаем, что ты однозначно из числа лжецов.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

izhanov pensa que há um problema potencial crescendo em relação à demografia étnica do cazaquistão :

Russian

megakhuimyak комментирует по вопросу доступа (а вернее, его отсутствия) политической оппозиции к СМИ :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

meu pai veio sozinho ao brasil para ver seus irmãos mais velhos; ele ficou um ano e voltou à síria.

Russian

Мой отец один отправился в Бразилию, чтобы увидеться со своими старшими братьями.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em 1932, o pai de badia, habib, decidiu residir no brasil depois que os seus dois irmão mais velhos se mudaram para são carlos, no estado de são paulo:

Russian

В 1932 году отец Бадии, Хабиб, решил поселиться в Бразилии после того, как его старшие братья переехали в город Сан-Карлус в штате Сан-Паулу:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

[17: 14] [aviso] a enviar o aviso "penso que percebi" para o # konversation

Russian

[17: 14] [notice] sending notice "Понял вас" to # konversation

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,799,765,247 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK