Results for que deus te proteja translation from Portuguese to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

que deus te proteja

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

que deus salve e proteja o cistac!

Russian

Мог ли Бог защитить Цистака в такой ситуации?!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que deus amaldiçoou.

Russian

Аллах лишил шайтана Своей милости и проклял его.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deus te indultou!

Russian

Бог да простит тебе!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que deus os combata!

Russian

Да погубит их Аллах!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sabei que deus é onipotente.

Russian

Аллах Всемогущ, и Он воздал вам за то, что вы делали!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sabe que deus é oniouvinte, sapientíssimo.

Russian

А Аллах - слышащий, знающий.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sabei que deus é excelso, magnânimo.

Russian

Воистину, Аллах - возвышен, велик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas, se intentarem enganar-te, fica sabendo que deus te é suficiente.

Russian

Если же они возжелают обмануть тебя, то, воистину, довольно тебе Аллаха [в качестве покровителя].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ajuda-te a ti mesmo e deus te ajudará.

Russian

Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

somente dizemos que algum dos nossos deuses te transtornou.

Russian

Мы говорим только то, что тебя поразил один из наших богов злом».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

realmente, revelamos-te o livro, a fim de que julgues entre os humanos, segundo o que deus te ensinou.

Russian

В другом аяте говорится: «А тебе Мы ниспослали Напоминание для того, чтобы ты разъяснил людям то, что им ниспослано, и для того, чтобы они призадумались» (16:44). Существует мнение, что обсуждаемый нами аят касается только разбирательств по спорным вопросам, а другой аят касается разъяснения основных и второстепенных вопросов религии.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,913,193 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK