Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
neka se stide i srame doveka, neka se smetu i izginu!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ti clamaram, e foram salvos; em ti confiaram, e não foram confundidos.
tebe prizivae, i spasavae se; u tebe se uzdae, i ne ostae u sramoti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porque vos envergonhareis por causa dos terebintos de que vos agradastes, e sereis confundidos por causa dos jardins que escolhestes.
jer æete se posramiti od gajeva koje eleste, i zastideti se od vrtova koje izabraste.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sejam envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida; voltem atrás e se confudam os que contra mim intentam o mal.
neka se postide i posrame koji trae duu moju; neka se odbiju natrag i postide koji mi zlo hoæe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas israel será salvo pelo senhor, com uma salvação eterna; pelo que não sereis jamais envergonhados nem confundidos em toda a eternidade.
a izrailja æe spasti gospod spasenjem veènim, neæete se postideti niti æete se osramotiti doveka.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo!
oni kunu, a ti blagoslovi; ustaju, ali nek se postide, i sluga se tvoj obraduje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
nek se stide svi koji se klanjaju kipovima, koji se hvale idolima svojim. poklonite mu se svi bogovi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos � porta.
blago èoveku koji je njima napunio tul svoj! neæe se osramotiti kad se stanu razgovarati s neprijateljima na vratima.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e agora, filhinhos, permanecei nele; para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança, e não fiquemos confundidos diante dele na sua vinda.
i sad, deèice, ostanite u njemu da imamo slobodu kad se javi, i da se ne osramotimo pred njim o njegovom dolasku.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eis que envergonhados e confundidos serão todos os que se irritam contra ti; tornar-se-ão em nada; e os que contenderem contigo perecerão.
gle, postideæe se i posramiæe svi koji se ljute na tebe; biæe kao nita i izginuæe protivnici tvoji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a chave da máquina para este servidor não foi encontrada, mas existe outro tipo de chave. um atacante poderá alterar a chave predefinida do servidor, para confundir o cliente, fazendo- o crer que a chave não existe contacte por favor o seu administrador de sistemas.% 1
Кључ домаћина за овај сервер није нађен, али постоји други тип кључа. Нападач би могао да пром› ијени подразум› ијевани кључ сервера тако да ваш клијент помисли да кључ не постоји. Обратите се систем- администратору.% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: