From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e a margem em frente das câmaras dum lado era de um côvado, e de um côvado a margem do outro lado; e cada câmara tinha seis côvados de um lado, e seis côvados do outro.
i pred kletima bee mesta jedan lakat, i za jedan lakat bee mesta s druge strane, i u svakoj kleti bee est lakata od tuda i est lakata od ovuda.
ora, aconteceu certo dia que entrou num barco com seus discípulos, e disse-lhes: passemos � outra margem do lago. e partiram.
i dogodi se u jedan dan on udje s uèenicima svojim u ladju, i reèe im: da predjemo na one strane jezera. i podjoe.
esta lista de correio foca- se especificamente em dúvidas independentes do so e nas discussões respeitantes à utilização do & kde;. as perguntas específicas de um determinado sistema operativo são consideradas fora do tópico aqui. por exemplo, a pergunta como é que mudo o tamanho da margem nos documentos do kword é apropriada para esta lista, enquanto a como é que configuro a minha impressora com o & kde; no unixos x. y não o é. as perguntas feitas e as discussões aqui existentes dever- se- ão aplicar a todos os utilizadores do & kde; que usam uma aplicação válida do & kde;, não apenas aos que usam o mesmo sistema operativo.
У жижи ове поштанске листе су питања и дискусије о коришћењу КДЕ‑ а која не зависе од оперативног система. Овде не спадају питања која се односе на неки ОС посебно. На пример, питање „ Како да променим величину маргине у К‑ вордовим документима “ спада у ову листу, док „ Како да поставим штампач помоћу КДЕ‑ а под Уникс‑ ОС‑ ом Икс. Ипсилон “ не спада. Овде постављена питања и дискусије треба да се односе на све кориснике КДЕ‑ а који користе одређени КДЕ софтвер, а не само на оне што користе исти оперативни систем.