From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take note leaving
dejando nota de saca
Last Update: 2013-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if it doesn't take long, i'll wait for you all my life
si no tardas mucho, te espero toda la vida
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bookmakers need this data to take bets on races and broadcasters use it to prepare their horseracing programmes.
bookmakers need this data to take bets on races and broadcasters use it to prepare their horseracing programmes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cogumelos de cultura (cogumelo cultivado, pleuroto, “shi take”)
cultivadas (seta del prado, girbola y setas shitake)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
each member state will take all measures necessary to ensure the quality of the data transmitted according to common quality standards .
each member state will take all measures necessary to ensure the quality of the data transmitted according to common quality standards .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nothing in this clause 9 shall limit the right of the ecb to take proceedings before the courts of any other country of competent jurisdiction .
nothing in this clause 9 shall limit the right of the ecb to take proceedings before the courts of any other country of competent jurisdiction .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
določbe tega člena kot take niso pravna podlaga za odobritev državne pomoči za zagotovitev varnosti dobave, niti v okviru zgoraj navedenih izrecnih omejitev.
določbe tega člena kot take niso pravna podlaga za odobritev državne pomoči za zagotovitev varnosti dobave, niti v okviru zgoraj navedenih izrecnih omejitev.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cogumelo cultivado [4], pleuroto, “shi-take” [4]
seta de prado [4], seta de ostra y shi-take [4]
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: