Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e maria madalena e maria, mãe de josé, observavam onde fora posto.
nao maria magdalene na maria mama yake yose walipaona hapo alipolazwa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas achavam-se ali maria madalena e a outra maria, sentadas defronte do sepulcro.
maria magdalene na yule maria mwingine walikuwa wameketi kulielekea kaburi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entre as quais se achavam maria madalena, maria, mãe de tiago e de josé, e a mãe dos filhos de zebedeu.
miongoni mwao walikuwa maria magdalene, maria mama yao yakobo na yosefu, pamoja na mama yao wana wa zebedayo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e foi maria madalena anunciar aos discípulos: vi o senhor! - e que ele lhe dissera estas coisas.
hivyo maria magdalene akaenda akawapa habari wale wanafunzi kuwa amemwona bwana, na kwamba alikuwa amemwambia hivyo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a, havendo jesus ressurgido cedo no primeiro dia da semana, apareceu primeiramente a maria madalena, da qual tinha expulsado sete demônios.
yesu alipofufuka mapema jumapili, alijionyesha kwanza kwa maria magdalene, ambaye yesu alikuwa amemtoa pepo saba.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bem como algumas mulheres que haviam sido curadas de espíritos malignos e de enfermidades: maria, chamada madalena, da qual tinham saído sete demônios.
pia wanawake kadhaa ambao yesu alikuwa amewatoa pepo wabaya na kuwaponya magonjwa, waliandamana naye. hao ndio akina maria (aitwaye magdalene), ambaye alitolewa pepo wabaya saba;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e eram maria madalena, e joana, e maria, mãe de tiago; também as outras que estavam com elas relataram estas coisas aos apóstolos.
hao waliotoa habari hizo kwa mitume ni: maria magdalene, yoana na maria mama wa yakobo, pamoja na wanawake wengine walioandamana nao.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estavam em pé, junto � cruz de jesus, sua mãe, e a irmã de sua mãe, e maria, mulher de clôpas, e maria madalena.
karibu na msalaba wake yesu walikuwa wamesimama mama yake, na dada ya mama yake, maria mke wa kleopa, na maria magdalene.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: