Results for cisterna translation from Portuguese to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Tagalog

Info

Portuguese

cisterna

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Tagalog

Info

Portuguese

bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.

Tagalog

uminom ka ng tubig sa iyong sariling tipunan ng tubig, at sa nagsisiagos na tubig sa iyong sariling balon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e tiraram jeremias com as cordas, e o alçaram da cisterna; e ficou jeremias no átrio da guarda.

Tagalog

sa gayo'y isinampa nila si jeremias ng mga lubid, at itinaas siya mula sa hukay: at si jeremias ay naiwan sa looban ng bantay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e davi, com saudade, exclamou: quem me dera beber da água da cisterna que está junto a porta de belém!

Tagalog

at nagnais si david, at nagsabi, oh may magbigay sana sa akin ng tubig sa balon ng bethlehem, na nasa tabi ng pintuang-bayan!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contudo, uma fonte ou cisterna, em que há depósito de água, será limpa; mas quem tocar no cadáver será imundo.

Tagalog

gayon ma'y ang isang bukal o ang isang balon, na tipunan ng tubig, ay magiging malinis: datapuwa't ang masagi ng bangkay ng mga yaon ay magiging karumaldumal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

antes que se rompa a cadeia de prata, ou se quebre o copo de ouro, ou se despedace o cântaro junto � fonte, ou se desfaça a roda junto � cisterna,

Tagalog

bago ang panaling pilak ay mapatid, o ang mangkok na ginto ay mabasag, o ang banga ay mabasag sa bukal, o ang gulong ay masira sa balon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim ebede-meleque tomou consigo os homens, e entrou na casa do rei, debaixo da tesouraria, e tomou dali uns trapos velhos e rotos, e roupas velhas, e desceu-os a jeremias na cisterna por meio de cordas.

Tagalog

sa gayo'y nagsama ng mga lalake si ebed-melec, at pumasok sa bahay ng hari, sa ilalim ng silid ng kayamanan, at kumuha mula roon ng mga basahan, at mga lumang damit, at kanilang ibinaba sa pamamagitan ng mga lubid sa hukay kay jeremias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,769,736,347 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK