Results for valiosíssimo translation from Portuguese to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Turkish

Info

Portuguese

valiosíssimo

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Turkish

Info

Portuguese

isto é valiosíssimo.

Turkish

bu paha biçilmez bir şey.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- cuidado, é valiosíssimo.

Turkish

-Çok dikkatli ol. bunlar çok değerli.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

era um elemento valiosíssimo.

Turkish

değerli bir şahsiyetti.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

seria um activo valiosíssimo.

Turkish

Çok degerli bir eleman olurum.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

valiosíssimo diamante zimbazwi chega amanhã

Turkish

zimbazwi elması geliyor

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eles roubaram um quadro valiosíssimo do meu escritório ontem.

Turkish

bunlar dün ofisimden binlerce dolarlık bir tablo çaldı.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o espólio parece ser valiosíssimo pois cada peça constitui um tesouro nacional.

Turkish

hepsi sahiplerine iade edilecek.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como objeto de estudo, ele é valiosíssimo, como consultor, é imprudente.

Turkish

Şimdi... Çalışma varlığı olarak brian paha biçilemez. danışman olarak ise pervasız biri.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estamos milhares de dólares acima do orçamento. teria de ser algo valiosíssimo.

Turkish

bütçemizi binlerce dolar aştık, çok büyük bir şey olmalı ancak.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nos poucos meses que lhe restam connosco vai poder prestar um serviço valiosíssimo ao seu país;

Turkish

gönüllü askerliğinin bitmesine son birkaç ay kalmışken ülkene yapabileceğin en iyi hizmeti yapma şansını elde edeceksin.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a esconder o quadro da madona das maminhas grandes, de von klump, bem como o relógio de cuco valiosíssimo.

Turkish

van clomp'un koca memeli günahkâr madonna tablosunu ve guguklu saati saklıyorum.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pois, está a sugerir-me que, se ela pedisse voluntariamente a sua admissão à obra, isso seria um feito valiosíssimo.

Turkish

ayrıca bizi kendi rızasıyla kabul etmesinin çok daha anlamlı olacağını söyledi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a conduzir camiões sobrelotados, trazendo valiosíssimas antiguidades e sonhos habituais.

Turkish

tıka basa dolu kamyonlarla eve yaklaşırlar beraberlerinde pahalı antikalarını ve sıradan hayallerini getirirler.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,785,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK