Results for condenação translation from Portuguese to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Wolof

Info

Portuguese

tendo já a sua condenação por haverem violado a primeira fé;

Wolof

te dina daje ak mbugal ndaxte fecci na kóllëre.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

serpentes, raça de víboras! como escapareis da condenação do inferno?

Wolof

yéen ñi mel ni ay jaan, te fees ak daŋar niy co, naka ngeen di mucce mbugalu safara?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

portanto, agora nenhuma condenação há para os que estão em cristo jesus.

Wolof

léegi nag yoon mënul a dab ñi bokk ci yeesu kirist.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não neófito, para que não se ensoberbeça e venha a cair na condenação do diabo.

Wolof

te it bumu nekk kuy door a gëm, ngir mu bañ a yég boppam, bay dajeek mbugalu yàlla, ni ko seytaane defe woon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque quem come e bebe, come e bebe para sua própria condenação, se não discernir o corpo do senhor.

Wolof

ku lekk mburu mi, naan ci kaas bi, fekk faalewuloo solos yaramu kirist wi, sa lekk ak sa naan dina xëcc àtteb yàlla ci sa kaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque, se o ministério da condenação tinha glória, muito mais excede em glória o ministério da justiça.

Wolof

su fekkee ne tëralin, wiy teg nit tooñ, àndoon na ak ndam, rawatina ci tëralin wiy àtte nit jub.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que devoram as casas das viúvas, e por pretexto fazem longas orações; estes hão de receber muito maior condenação.

Wolof

Ñu ngi lekk alalu jigéen ñi seeni jëkkër faatu, di ñaan yàlla ay ñaani ngistal yu gudd. seen mbugal dina gën a tar.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações; estes hão de receber maior condenação.

Wolof

Ñu ngi lekk alalu jigéen ñi seen jëkkër faatu, di ñaan yàlla ay ñaani ngistal yu gudd. seen mbugal dina gën a tar.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por isso quem resiste � autoridade resiste � ordenação de deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.

Wolof

kon ku leen bañ a déggal, ndigalu yàlla nga lànk, te ku def loolu, yoon dina la dab.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

portanto, assim como por uma só ofensa veio o juízo sobre todos os homens para condenação, assim também por um só ato de justiça veio a graça sobre todos os homens para justificação e vida.

Wolof

kon nag nu gàttal wax ji; jàddug kenn nit ka rekk moo waral yàlla daan ñépp; noonu itam jëf ju jubu keneen nit ka rekk moo ubbi bunt, ba ñépp man a jub ci kanam yàlla te am dund gu bees.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

confio de vós, no senhor, que de outro modo não haveis de pensar; mas aquele que vos perturba, seja quem for, sofrerá a condenação.

Wolof

waaye teewul boroom bi jox na ma kóolute ci yéen. biral na ma ne, dingeen bokk ak man xalaat. léegi nag, kiy nëxal seen xel, ku mu man a doon, yàlla dina ko mbugal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

respondendo, porém, o outro, repreendia-o, dizendo: nem ao menos temes a deus, estando na mesma condenação?

Wolof

waaye ka ca des yedd moroom ma, naan ko: «xanaa ragaloo yàlla, yaw mi ñuy mbugal ni moom!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e por que não dizemos: façamos o mal para que venha o bem? - como alguns caluniosamente afirmam que dizemos; a condenação dos quais é justa.

Wolof

lu tax mënunoo wax ne: «nanu def lu bon, ngir lu baax génn ca?» am na sax ñu nuy tuumaal, di wax ne, noonu lanuy waaree. waaye ñiy wax loolu, ndaan gi ñu yelloo dina leen dal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

também não é assim o dom como a ofensa, que veio por um só que pecou; porque o juízo veio, na verdade, de uma só ofensa para condenação, mas o dom gratuito veio de muitas ofensas para justificação.

Wolof

te bàkkaaru aadama niroowul ak mayu yàlla. aadama bàkkaar na benn yoon, ba tax yàlla daan ko, daanaale ñépp; waaye yàlla jéggale na tooñ yu bare ci dara, ba mu àtte ñu bare ni ñu jub.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a fé que tens, guarda-a contigo mesmo diante de deus. bem-aventurado aquele que não se condena a si mesmo naquilo que aprova.

Wolof

su fekkee sa ngëm dëgër na, wone ko ci sa diggante ak yàlla. kiy nangu, te du ci sikkal boppam, kooku barkeel na.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,985,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK