From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
coran,
allah ohkbar mohamed y su profeta
Last Update: 2014-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coran en rumano
القرآن باللغة الإنجليزية
Last Update: 2014-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pe înţeleptul coran !
« والقرآن الحكيم » المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acesta este un preaslăvit coran
« بل هو قرآن مجيد » عظيم .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acesta este un coran prea-cinstit .
« إنه » أي المتلو عليكم « لقرآن كريم » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un coran arab , fără întortocheli ! poate se vor teme !
« قرآنا عربيا » حال مؤكدة « غير ذي عوج » أي لبس واختلاف « لعلهم يتقون » الكفر .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ra . acestea sunt versetele cărţii şi ale unui coran desluşit !
( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o carte cu versete lămurite , un coran arab pentru un popor care ştie ,
« كتاب » خبره « فصلت آياته » بينت بالأحكام والقصص والمواعظ « قرآناً عربيا » حال من كتاب بصفته « لقوم » متعلق بفصلت « يعلمون » يفهمون ذلك ، وهم العرب .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi am făcut-o un coran arab ! poate veţi pricepe !
« إنا جعلناه » أوجدنا الكتاب « قرآنا عربيا » بلغة العرب « لعلكم » يا أهل مكة « تعقلون » تفهمون معانيه .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acest coran povesteşte fiilor lui israel multe din cele asupra cărora ei se învrăjbeau ,
« إن هذا القرآن يقص على بني إسرائيل » الموجودين في زمان نبينا « أكثر الذي هم فيه يختلفون » أي ببيان ما ذكر على وجهه الرافع للاختلاف بينهم لو أخذوا به وأسلموا .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi am dat oamenilor pilde de tot soiul în coran , însă omul este făptura cea mai gâlcevitoare .
« ولقد صرفنا » بينا « في هذا القرآن للناس من كل مثل » صفة لمحذوف ، أي مثلاً من جنس كل مثل ليتعظوا « وكان الإنسان » أي الكفار « أكثر شيء جدلاً » خصومة في الباطل وهو تمييز منقول من اسم كان ، المعنى : وكان جدل الإنسان أكثر شيء فيه .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi pogorâm din coran tămăduire şi milostivenie pentru credincioşi , însă celor nedrepţi le sporeşte pieirea .
« وننزل من » للبيان « القرآن ما هو شفاء » من الضلالة « ورحمة للمؤمنين » به « ولا يزيد الظالمين » الكافرين « إلا خسارا » لكفرهم به .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi am dat oamenilor pilde de tot felul în acest coran . poate îşi vor aminti !
« ولقد ضربنا » جعلنا « للناس في هذا القرآن من كل مثل لعلهم يتذكرون » يتعظون .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acest coran călăuzeşte către ceea ce este mai drept şi vesteşte credincioşilor ce săvârşesc fapte bune că vor avea o mare răsplată ,
« إن هذا القرآن يهدي للتي » أي للطريقة التي « هي أقوم » أعدل وأصوب « ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا كبيرا » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi am dat oamenilor în acest coran pilde de tot soiul , însă cei mai mulţi oameni refuză orice , afară de a fi tăgăduitori .
« ولقد صرفنا » بينا « للناس في هذا القرآن من كل مثل » صفة لمحذوف أي مثلاً من جنس كل مثل ليتعظوا « فأبى أكثر الناس » أي أهل مكة « إلا كفورا » جحودا للحق .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu nu eşti asupra lor un despot . adu-i aminte de coran celui ce se teme de ameninţarea mea !
« نحن أعلم بما يقولون » أي كفار قريش « وما أنت عليهم بجبار » تجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالجهاد « فذكِّر بالقرآن من يخاف وعيد » وهم المؤمنون .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi îţi vom istorisi cele mai frumoase istorii , dezvăluindu-ţi acest coran , cu toate că tu mai înainte ai fost dintre cei nepăsători .
« نحن نقص عليك أحسن القصص بما أوحينا » بإيحائنا « إليك هذا القرآن وإن » مخففة أي وإنه « كنت من قبله لمن الغافلين » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trimisul spuse : “ o , domnul meu ! poporul meu a luat acest coran ca pe ceva de aruncat ! ”
« وقال الرسول » محمد « يا رب إن قومي » قريشا « اتخذوا هذا القرآن مهجورا » متروكا قال تعالى .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi ţi-am împărţit acest coran ca tu să-l citeşti oamenilor pe îndelete şi noi l-am pogorât rând pe rând .
« وقرآنا » منصوب بفعل يفسره « فرقناه » نزلناه مفرقا في عشرين سنة أو ثلاث « لتقرأه على الناس على مكث » مهل وتؤدة ليفهموه « ونزلناه تنزيلا » شيئا بعد شيء على حسب المصالح .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: