Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
interacțiunea cu mediul
Медийно взаимодействие
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
interacțiunea dintre zgomot și vibrații .................................................................................................................... 116
Взаимодействие между шума и вибрациите .................................................................................................... 116
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
interacțiunea dintre produs și materialul ambalajului;
взаимодействието между продукта и материала на опаковката;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
obligația de notificare și interacțiunea dintre autoritățile competente
Изискване за уведомяване и взаимодействие между компетентните органи
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
•deschise tuturor rezidenților (stimulând interacțiunea frecventă și tratamentul egal);
• открити за всички постоянно пребиваващи (насърчаващи честото взаимодействие и равното третиране);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
interacțiunea dintre zgomot, substanțele ototoxice legate de activitatea desfășurată și vibrații.... 54
Взаимодействие между шума и свързаните с работата токсични за слуховия орган вещества и вибрации................................................................................................................................................... 54
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
interacțiunea frecventă între imigranți și cetățenii statelor membre este un mecanism fundamental al integrării.
Честото общуване между имигрантите и гражданите на държавата-членка е основен механизъм за интеграция.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
— interacțiunea dintre factorii menționați la prima, a doua și a treia liniuță.”
— взаимодействието между факторите, споменати в първо, второ и трето тире.“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
acesta sprijină activitățile culturale ale grupurilor etnice din oraș ca modalitate de a facilita interacțiunea dintre imigranți și restul populației din helsinki.
Той подкрепя културните дейности на етническите групи на градско равнище като начин за подпомагане на взаимодействието между имигрантите и останалата част от жителите на Хелзинки.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acest lucru va facilita interacțiunea partenerilor internaționali cu uniunea, în vederea dezvoltării unor acțiuni comune în care există interese și beneficii reciproce.
Това ще улесни международните партньори да си взаимодействат със Съюза за общи действия, когато е налице взаимна полза и интерес.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
În plus, o cercetare și o inovare responsabilă necesită obținerea celor mai bune soluții prin interacțiunea dintre parteneri având perspective diferite, dar interese comune.
Освен това отговорният подход към научните изследвания и иновациите изисква да бъдат извлечени най-добрите решения от взаимодействието между партньори с различни гледни точки, но с общи интереси.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
automatizate astfel încât să se optimizeze alocarea și interacțiunea om-mașină în scopul atingerii unui grad ridicat de siguranță și de calitate în urma procesului;
са автоматизирани за оптимизиране на разпределението и взаимодействието между човека и машината с цел постигане на високо ниво на безопасност и качество на обработката;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
programul isa va contribui la stabilirea cadrului organizațional, financiar și operațional pentru facilitarea unei interacțiuni electronice transfrontaliere și intersectoriale eficiente și efective între administrațiile publice europene.
Използване на информационни и комуникационни технологии
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: