Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dumnezeu, în casele lui împărăteşti, este cunoscut ca un turn de scăpare.
sveto brdo njegovo, brijeg velièanstven, radost je zemlji svoj. gora sion, na krajnjem sjeveru, grad je kralja velikog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haidem să ne suim noaptea! Şi să -i dărîmăm casele împărăteşti!`` -
na noge! navalimo usred noæi, razruimo dvore njene!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
,,voi pune foc zidurilor damascului, şi va mistui casele împărăteşti din ben-hadad.``
"potpalit æu vatrom zidine damaska: plamen æe prodrijeti dvor ben-hadadov."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
În casele lui împărăteşti vor creşte spinii, în cetăţuile lui mărăcini şi urzici. acolo va fi locuinţa şacalilor şi vizuina struţilor.
niæi æe trnje u njenim dvorcima, u tvrðavama kopriva i strièak, ona æe biti jazbina èagljima, leaj nojevima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
smirna, aloia şi casia îţi umplu de miros plăcut toate veşmintele; în casele tale împărăteşti de fildeş te înveselesc instrumentele cu coarde.
ti ljubi pravednost, a mrzi bezakonje, stoga jahve, bog tvoj, tebe pomaza uljem radosti kao nikog od tvojih drugova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dar urie s'a culcat la poarta casei împărăteşti, cu toţi slujitorii stăpînului său, şi nu s'a pogorît acasă la el.
ali urija osta da spava pred vratima kraljeva dvora sa straarima svoga gospodara i ne ode svojoj kuæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Într'o zi anumită, irod s'a îmbrăcat cu hainele lui împărăteşti, a şezut pe scaunul lui împărătesc, şi le vorbea.
u odreðeni dan sjede herod odjeven u kraljevsko ruho na prijestol i stade im govoriti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
domnul, dumnezeul lor, îi va scăpa în ziua aceea, ca pe turma poporului său; căci ei sînt pietrele cununii împărăteşti, cari vor străluci în ţara sa!
jahve bog njihov spasit æe ih u dan onaj; kao stado on æe pasti narod svoj; kao drago kamenje krune oni æe blistat' u zemlji njegovoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Împăratul lui israel şi iosafat, împăratul lui iuda, şedeau fiecare pe scaunul lui de domnie, îmbrăcaţi cu hainele lor împărăteşti, în locul dela intrarea porţii samariei. Şi toţi proorocii prooroceau înaintea lor.
izraelski kralj i judejski kralj joafat sjedili su svaki na svome prijestolju, u sveèanim haljinama pred samarijskim vratima, a proroci proricali pred njima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ochii lui erau ca para focului; capul îl avea încununat cu multe cununi împărăteşti, şi purta un nume scris, pe care nimeni nu -l ştie, decît numai el singur.
oèi mu plamen ognjeni, na glavi mu mnoge krune; nosi napisano ime kojeg nitko ne zna doli on sam;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
acest succes a arătat cât de important a fost proiectul, nu doar pentru centrul muzical muntenegrean, coproducătorul 'Împărătesei din balcani', ci în contextul cultural amplu".
taj je uspjeh pokazao značaj projekta, ne samo za crnogorski glazbeni centar, koji je koproducirao 'balkan empress', već i u širem kulturnom kontekstu."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting