From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lăsaţi prostia, şi veţi trăi, şi umblaţi pe calea priceperii!``
ostavite ludost, da biste ivjeli, i hodite putem razboritosti."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dar dacă umblaţi după altceva, se va hotărî într'o adunare legiuită.
itete li pak to drugo, u zakonitu æe se skupu rijeiti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umblaţi dar după darurile cele mai bune. Şi vă voi arăta o cale nespus mai bună.
Èeznite za viim darima! a evo vam puta najizvrsnijega!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zic dar: umblaţi cîrmuiţi de duhul, şi nu împliniţi poftele firii pămînteşti.
hoæu reæi: po duhu ivite pa neæete ugaðati poudi tijela!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
astfel dar, după cum aţi primit pe hristos isus, domnul, aşa să şi umblaţi în el,
kao to primiste krista isusa, gospodina, tako u njemu ivite:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
luaţi seama deci să umblaţi cu băgare de seamă, nu ca nişte neînţelepţi, ci ca nişte înţelepţi.
razmotrite dakle pomno kako ivite! ne kao ludi, nego kao mudri!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dacă deci aţi înviat împreună cu hristos, să umblaţi după lucrurile de sus, unde hristos şade la dreapta lui dumnezeu.
ako ste suuskrsli s kristom, traite to je gore, gdje krist sjedi zdesna bogu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi dragostea stă în vieţuirea după poruncile lui. aceasta este porunca în care trebuie să umblaţi, după cum aţi auzit dela început.
a ovo je ta ljubav: da ivimo po zapovijedima njegovim. to je zapovijed, kao to èuste od poèetka, da u njoj ivite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eu sînt domnul, dumnezeul vostru; umblaţi întocmai după rînduielile mele, păziţi poruncile mele, şi împliniţi-le.
ja sam jahve, bog va! po uredbama mojim hodite, èuvajte i vrite moje zakone
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vai de voi, fariseilor! pentrucă voi umblaţi după scaunele dintîi la sinagogi, şi vă place să vă facă lumea plecăciuni prin pieţe!
"jao vama farizeji! volite prvo sjedalo u sinagogama i pozdrave na trgovima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
să rămîneţi în casa aceea, şi să mîncaţi şi să beţi ce vi se va da; căci vrednic este lucrătorul de plata sa. să nu umblaţi din casă în casă.
u toj kuæi ostanite, jedite i pijte to se kod njih naðe. ta vrijedan je radnik plaæe svoje. ne prelazite iz kuæe u kuæu."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cum puteţi crede voi, cari umblaţi după slava, pe care v'o daţi unii altora, şi nu căutaţi slava care vine dela singurul dumnezeu?
ta kako biste vi vjerovali kad traite slavu jedni od drugih, a slave od boga jedinoga ne traite!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
să urmaţi în totul calea pe care v'a poruncit domnul dumnezeul vostru, să umblaţi, ca să trăiţi şi să fiţi fericiţi, şi să aveţi zile multe în ţara pe care o veţi lua în stăpînire.
slijedite potpuno put koji vam je jahve, bog va, oznaèio, da tako uzmognete ivjeti, imati sreæu i dug ivot u zemlji koju æete zaposjesti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isus le -a zis: ,,lumina mai este puţină vreme în mijlocul vostru. umblaţi ca unii cari aveţi lumina, ca să nu vă cuprindă întunerecul: cine umblă în întunerec, nu ştie unde merge.
isus im nato reèe: "jo je malo vremena svjetlost meðu vama. hodite dok imate svjetlost da vas ne obuzme tama. tko hodi u tami, ne zna kamo ide.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting