Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gmt+01: 00
gmt+01:00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
01:00
09:00
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 10
Quality:
du, 15:00 - 01:00
su, 15:00 - 01:00
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the time now is 01:00 .
the time now is 15:00 .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
orele 01:00 - 12:00
01:00 - 12:00 hours
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zilnic, 10:00 - 01:00
daily, 10:00 - 01:00
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
piroxicam 20 heumann 12426. 01. 00
piroxicam 20 heumann 12426.01.00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
piroflam 20mg tabs lichtenstein 6144727. 01. 00
piroflam 20mg tabs lichtenstein 6144727.01.00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
piroxicam hexal 20mg tabletten 3000886. 01. 00
piroxicam hexal 20mg tabletten 3000886.01.00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
piroxicam stada 20 mg kapseln 23046. 01. 00
piroxicam stada 20 mg kapseln 23046.01.00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
piroxicam - ratiopharm 10 mg tabs 6013244. 01. 00
piroxicam- ratiopharm 10 mg tabs 6013244.01.00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
piroxicam- kapseln 10 mg jenapharm 6000413. 01. 00
piroxicam-kapseln 10 mg jenapharm 6000413.01.00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
orele de odihnă sunt începând de la 01:00 am și până la 07:00 am.
resting hours are from 1:00 am to 7:00 am.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 02 01 00 activități directe nenucleare ale centrului comun de cercetare
10 02 01 00 non-nuclear direct actions of the joint research center
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aproximativ la ora 01:00, 8 aprilie, a început ofensiva forţelor de ordine.
the police offensive began on april 8 at around 01:00 a.m.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
radioactivitate: (y) mbq data şi ora calibrării: {zz/ll/aaaa} ora 01:00 ora europei
activity: (y) mbq calibration time: {dd/mm/yyyy} 01h00 a.m.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
acesta va avea loc la ora 3:00 pm (ora 24:00 românia) şi va continua până la ora 4:00 pm (ora 01:00, 1 noiembrie pentru românia).
this will take place at 3:00 pm (15:00 hr) and run to 4:00 pm (16:00 hr).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
05 02 01 00 siguranță alimentară, agricultură durabilă, cercetare marină și maritimă și bioeconomie
05 02 01 00 food security, sustainable agriculture, marine and maritime research and the bio-economy
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
perioada de 24 de ore este calculată de la ora 01:00 la 24:50 ora serverului care este cet. ora locală a jucătorului este irelevantă.
note that the 24 hours period is from 00:00 to 23:59 local time. in the global worlds the local time is cet not the local time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
can guasch, 2 - parets del vallès e- 08150, barcelona tel: +34 93 571 01 00
can guasch, 2 - parets del vallès e-08150, barcelona tel: +34 93 571 01 00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.