Results for tensiunea între fază şi nul translation from Romanian to English

Romanian

Translate

tensiunea între fază şi nul

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

tensiunea între fază şi nul

English

line-to-neutral voltage

Last Update: 2011-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

au existat adevărate tensiuni între comerţ şi obiectivele privind dezvoltarea.

English

there has been real tension between trade and development objectives.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

tensiune între 1,8 v și 2,0 v

English

voltage between 1,8 v and 2,0 v.

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

schimbul între faze este accelerat prin agitare.

English

exchange between the phases is accelerated by stirring.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

dl mario monti va răspunde de conexiunea de înaltă tensiune între franţa şi spania.

English

mr mario monti will thus be responsible for the high voltage connection france-spain.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

tensiunile între piaţa internă şi drepturile sociale fundamentale trebuie rezolvate în favoarea drepturilor fundamentale.

English

the tensions between the internal market and fundamental social rights must be resolved in favour of fundamental rights.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

24 v între faze pentru curentul trifazat cu neutrul nelegat la pământ și

English

24 v between phases for three phase current where the neutral is not bonded and

Last Update: 2016-10-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

aceasta implică pierderea unor contribuții vitale și accentuează tensiunile între generații.

English

this incurs the loss of vital contributions and increases tensions between generations.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

În acest timp, tensiuni între albanezi și sârbi au continuat să se intensifice.

English

during this time, tension between the albanian and serbian communities continued to escalate.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

dar pot apărea tensiuni între susținerea acestor evoluții și o funcționare lină și corectă a pieței.

English

but tension can arise between supporting these developments and smooth and fair functioning of the market.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

această situaţie a provocat noi tensiuni între guvern şi opoziţia condusă de social-democraţi, care doreşte atingerea unui compromis.

English

this situation has caused a renewed strain between the government and the social democrat-led opposition, which has been pressing for compromise.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

7.8 Şi în anul 2020 va exista o anumită tensiune între interesele de stat şi cele individuale, precum şi o cerere de consiliere şi sprijin independente.

English

7.8 it is safe to assume that, in 2020, there will still be tension between state and individual interests, and a need for independent advice and support.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

"abordarea situaţiei de către steiner la momentul respectiv a contribuit la relaxarea tensiunilor între localnici şi străini," a spus acesta.

English

"steiner's approach to the situation at that time helped on the relaxation of tensions between internationals and locals," he says.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

troleibuzul trebuie să fie echipat cu un dispozitiv de bord care monitorizează permanent pierderea de curent sau tensiunea între șasiu și suprafața drumului.

English

the trolleybus must be equipped with an onboard device for permanent monitoring of leakage current or voltage between the chassis and the road surface.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

bugetul de 3,4 miliarde eur a fost împărțit între faza finală de dezvoltare a galileo, faza de derulare a galileo și exploatarea egnos.

English

the budget of €3.4 billion was split across the remaining of galileo development phase, the galileo deployment phase and the operation of egnos.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

sectoare de separare echipament necesar pentru a asigura tranziția dintre sisteme diferite din punct de vedere electric sau între faze diferite ale aceluiași sistem electric;

English

separation sections equipment required to provide the transition between electrically different systems or between different phases of the same electrical system;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

această verificare a distribuției ca între fazele lichidă și gazoasă nu trebuie realizată ori de câte ori se efectuează un test; aceasta ar putea fi realizată în timpul efectuării calibrării.

English

this check on the distribution of ic between liquid and gaseous phases need not be made every time the test is performed; it could presumably be made while performing the calibration.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ca o soluție alternativă, constructorul poate furniza date care să arate că emisiile rămân constante (± 15 %) între fazele de regenerare.

English

as an alternative, the manufacturer may provide data to show that the emissions remain constant (± 15 per cent) between regeneration phases.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

orice tensiune între umin1 și umax2, cu umin1 și umax2 astfel cum sunt definite în tabelul 1 din clauza 4.1 a en 50163:2004;

English

any voltage in between umin1 and umax2, with umin1 and umax2 as defined in en 50163:2004 clause 4.1, table 1,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ca o alternativă, producătorul poate furniza date pentru a demonstra că emisiile de bioxid de carbon și consumul de combustibil rămân constante (± 4 %) între fazele de regenerare.

English

as an alternative, the manufacturer may provide data to show that the carbon dioxide emission and fuel consumption remain constant (± 4 per cent) between regeneration phases.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,647,203,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK