Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
copiii şi familiile sunt binefăcători.
children and families are the benefactors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
atât leofric, cât și godiva au fost binefăcători ai caselor religioase.
both leofric and godiva were generous benefactors to religious houses.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
totuși, la acel moment mandela îi considera pe colonialiștii europeni binefăcători, nu opresori.
at the time he nevertheless considered the european colonialists as benefactors, not oppressors.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ea și soțul ei sunt comemorați ca binefăcători ai altor mânăstiri ca leominster, chester, much wenlock și evesham.
she and her husband are commemorated as benefactors of other monasteries at leominster, chester, much wenlock and evesham.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
albania se pregăteşte pentru a sărbători, pe 26 august, 100 de ani de la naşterea unuia dintre cei mai faimoşi binefăcători ai lumii.
albania gears up for the august 26th centennial of one of the world's most famous humanitarians.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
isus le -a zis: ,,Împăraţii neamurilor domnesc peste ele; şi celorce le stăpînesc, li se dă numele de binefăcători.
and he said unto them, the kings of the gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
igric susţine că ong-urile cu sediul în balcani nu primesc angajamente de finanţare pe termen lung din partea donatorilor, astfel încât domnia sa şi colegii săi caută în mod constant noi binefăcători şi modalităţi de strângere de fonduri.
igric says balkan-based ngos do not get long term funding commitments from donors, so she and her colleagues are constantly searching for new benefactors and ways of making money.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
supuşilor şi supuselor, credincioşilor şi credincioaselor, pioşiilor pioaselor, sincerilor şi sincerelor, răbdătorilor şi răbdătoarelor, smeriţilor şi smeritelor, binefăcătorilor şi binefăcătoarelor, postitorilor şi postitoarelor, păzitorilor ruşinii şi păzitoarelor, pomenitorilor lui dumnezeu şi pomenitoarelor, lor dumnezeu le-a pregătit iertare şi mare răsplată.
verily men and women who have come to submission, men and women who are believers, men and women who are devout, truthful men and truthful women, men and women with endurance, men and women who are modest, men and women who give alms, men and women who observe fasting, men and women who guard their private parts, and those men and women who remember god a great deal, for them god has forgiveness and a great reward.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality: