Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cred, în primul rând, că e vorba de complacere.
i believe, number one, it's complacency.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
iar acel nivel de complacere înseamnă că nu simt nevoia să lupte pentru această cultură.
and that level of complacency means they don't feel the need to advocate for that culture.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nu trebuie să riscăm aceste progrese prin complacere sau prin îndreptarea atenţiei asupra altor probleme - uneori poate mai urgente.
we must not put these achievements at risk through any kind of complacency or distraction by other - sometimes perhaps more urgent - matters.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
eu eram -- deci, ideea că ne creăm acest fals -- acest sentiment de complacere cînd tot ce facem este să vorbim despre responsabilitatea altcuiva ca şi cum ar fi a noastră, şi vice versa.
i was like -- so, the idea that we create this false -- this sense of complacency when all we do is talk about somebody else's responsibility as though it's our own, and vice versa.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.10 Însă europa nu-şi poate permite să se complacă în starea actuală.
1.10 but europe cannot afford to be complacent.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: