Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
în spaniolă «producto destinado a la industria de fabricación de labores de tabaco»
in spanish «producto destinado a la industria de fabricación de labores de tabaco»
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
"cantidad de patatas necesarias par la fabricación de 1 000 kg defécula (en kilogramos)";
'cantidad de patatas necesarias par la fabricación de 1 000 kg defécula (en kilogramos)';
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"cantidad de patatas necesaria para la fabricación de 1 000 kg de fécula (en kilogramos)";
'(cantidad de patatas necesaria para la fabricación de 1 000 kg de fécula (en kilogramos))';
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mantequilla concentrada destinada a la fabricación de um producto intermedio previsto en el artículo 9 del reglamento (cee) n° 570/88
mantequilla concentrada destinada a la fabricación de um producto intermedio previsto en el artículo 9 del reglamento (cee) n° 570/88
"mezcla destinada a la fabricación de piensos compuestos (reglamento (cee) no 1725/79)."
'mezcla destinada a la fabricación de piensos compuestos (reglamento (cee) no 1725/79).
mantequilla concentrada con adición de marcadores destinada a la fabricación de un producto intermedio previsto en el artículo 9 del reglamento (cee) n° 570/88
mantequilla concentrada con adición de marcadores destinada a la fabricación de un producto intermedio previsto en el artículo 9 del reglamento (cee) n° 570/88
"destinado a ser utilizado en "cervecería" en "la fabricación de glucosa" conforme al procedimiento de hidrólisis directa, "en panificación" o "en almidoneria" conforme a las disposiciones del reglamento no. 1570/78)".
'(destinado a ser utilizado en 'cerveleria' en 'la fabricación de glucosa' conforme al procedimiento de hidrólisis directa, 'en panificación' o 'en almidoneria' conforme a las disposiciones del reglamento no 1570/78)'.