Results for istm translation from Romanian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

istm

English

isthmus

Last Update: 2012-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

era un număr estimat la 20 000 de māori în zonă înainte să ajungă europenii pe istm.

English

māori population in the area is estimated to have been about 20,000 people before the arrival of europeans.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

aceştia au luat o navă până la panama, peste istm, şi apoi o altă navă înspre nord.

English

they would take a ship down to panama, across the isthmus, and then take another ship north.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

partea centrală a orașului stă pe un istm subțire între portul manukau pe marea tasmană și portul waitemata pe oceanul pacific.

English

the central part of the urban area occupies a narrow isthmus between the manukau harbour on the tasman sea and the waitemata harbour on the pacific ocean.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

bătălia de la istm a durat cinci zile de la 24 septembrie 1941, înainte ca istmul să fie asigurat de către forțele axei.

English

the battle of the isthmus lasted five days from september 24, 1941 before the isthmus was secured by the axis forces.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

totalitatea apelor oceanelor atlantic și arctic, precum și mările tributare, delimitate printr-o linie trasată de la polul nord geografic, de-a lungul meridianului de 40o 00′ longitudine vestică până la coasta de nord a groenlandei; apoi în direcția est și sud, de-a lungul coastei groenlandei până la un punct situat la 44o 00′ longitudine vestică; apoi spre sud, până la 59o 00′ latitudine nordică; apoi spre est, până la 42o 00′ longitudine vestică; apoi spre sud, până la 36o 00′ latitudine nordică; apoi spre est, până la un punct de pe coasta spaniei (istmul punta marroqui), situat la 5o 36′ longitudine vestică; de aici, în direcția nord-vest și nord, de-a lungul coastei de sud-vest a spaniei, al coastei portugaliei, al coastelor de nord-vest și nord ale spaniei, al coastelor franței, belgiei, Țărilor de jos și germaniei, până la extremitatea de vest a frontierei acesteia din urmă cu danemarca; apoi de-a lungul coastei de vest a iutlandei, până la thyboroen; apoi în direcția sud și est, de-a lungul coastei de sud a limfjord până la capul egensekloster; apoi în direcția sud, de-a lungul coastei de est a iutlandei până la extremitatea de est a frontierei dintre danemarca și germania; apoi de-a lungul coastelor germaniei, poloniei, rusiei, lituaniei, letoniei, estoniei, rusiei, finlandei, suediei și norvegiei și al coastei de nord a rusiei, până la khaborova; apoi prin intrarea dinspre vest în strâmtoarea yugorskiy shar; apoi în direcția vest și nord de-a lungul coastei insulei vaigach; apoi prin intrarea dinspre vest în strâmtoarea karskiye vorota; apoi spre vest și nord de-a lungul coastei insulei de sud a arhipelagului novaia zemlia; apoi prin intrarea dinspre vest în strâmtoarea matochkin shar; apoi de-a lungul coastei de vest a insulei de nord a arhipelagului novaia zemlia, până la un punct situat la 68o 30′ longitudine estică; iar de aici spre nord până la polul nord geografic.

English

all waters of the atlantic and arctic oceans and their dependent seas bounded by a line from the geographic north pole along the meridian of 40o00′ west to the north coast of greenland; then in an easterly and southerly direction along the coast of greenland to a point at 44o00′ west; then due south to 59o00′ north; then due east to 42o00′ west; then due south to 36o00′ north; then due east to a point on the coast of spain (punta marroqui isthmus) at 5o36′ west; then in a north-westerly and northerly direction along the south-west coast of spain, the coast of portugal, the north-west and north coasts of spain, and the coasts of france, belgium, the netherlands and germany to the western terminus of its boundary with denmark; then along the west coast of jutland to thyboroen; then in a southerly and easterly direction along the south coast of the limfjord to egensekloster point; then in a southerly direction along the east coast of jutland to the eastern terminus of the boundary of denmark with germany; then along the coast of germany, poland, russia, lithuania, latvia, estonia, russia, finland, sweden and norway, and the north coast of russia to khaborova; then across the western entry of the strait of yugorskiy shar; then in a westerly and northerly direction along the coast of vaigach island; then across the western entry of the strait off the karskiye vorota; then west and north along the coast of the south island of novaya zemlya; then across the western entry of the strait of matochkin shar; then along the west coast of the north island of novaya zemlya to a point at 68o30′ east; then due north to the geographic north pole.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,155,279,861 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK