From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sau puteţi instala linux şi să dormiţi liniştit(ă).
or you can install linux and sleep soundly from now on.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dincoace să ne imaginăm că avem wikipedia, linux şi mai departe -- surse libere.
over here, let's imagine we've got wikipedia, linux, and beyond -- open source.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pe măsură ce distribuţiile linux şi udev au evoluat şi detecţia de hardware a devenit mai bună, dar au apărut noi probleme şi schimbări:
while linux distributions and udev are evolving and hardware detection is becoming more reliable, there are also a number of new problems and changes:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
contează cu adevărat dacă eşti educat, nu numai în a citi şi a scrie în engleză şi în franceză şi în germană, ci în microsoft şi linux şi apple.
it really matters if you're literate, not just in reading and writing in english and french and german, but in microsoft and linux and apple.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dar dacă instalaţi linux şi folosiţi sistemul cât de mult vreţi, lăsându-l deschis tot timpul, puteţi să continuaţi aşa ani de zile fără vreo problemă.
but if you install linux, and then use your system as much as you want, leaving your computer on all the time, you can go on like that for years without having any trouble.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poate vă veţi gândi că aşa funcţionează computerele: tehnologia lor foarte nouă nu e stabilă încă. Încercaţi linux şi veţi fi surprins(ă).
you may think this is just how computers work: they're very new technology, and not really stable yet. well, try linux and you'll be surprised.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desigur, unele companii au afaceri în care vând servicii de ajutor, documentaţie, etc., pentru propria lor versiune de linux, şi acesta e cu siguranţă un lucru bun.
of course, some companies are making good business by selling support, documentation, hotline, etc., for their own version of linux, and this is certainly a good thing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
probabil aveţi doar un ecran, corect? Încercaţi linux şi aveţi patru. de fapt nu puteţi să vă uitaţi la toate patru în acelaşi timp, dar asta nu contează deoarece ochii dumneavoastră nu pot să se uite în două direcţii simultan.
you probably only have one screen, right? try linux, and you have four. well, you can't actually look at the four of them at the same time, but this doesn't matter since your eyes can't look in two directions at once, right? on the first screen, lets put your word processor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dacă folosiţi linux şi instalaţi software gratuit, nu va mai trebui să vă îngrijoraţi în legătură cu asta! majoritatatea software-ului gratuit e gratuit (ca berea gratuită).
if you run linux and install free software, you won't have to worry about this ever again! most of free (as in free speech) software is free (as in free beer).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scriptul perl cupsomatic (plus un mediu perl funcţional din calculatorul dumneavoastră) este necesar pentru a face ca orice ppd generatd de & cups; - o- matic (sau ppd- o- matic) să meargă cu & cups;. el a fost scris de grant taylor, autorul "linux printing howto" ("cum să tipărim din linux") şi responsabilul bazei de date de imprimante de pe site- ul linuxprinting. org.
the perl script cupsomatic (plus a working perl installation on your system) is needed to make any & cups; -o-matic (or ppd-o-matic) generated ppd work with & cups;. it was written by grant taylor, author of the linux printing howto and maintainer of the printer database at the linuxprinting. org website.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.