Results for mulţumesc frumos pentru aprecieri translation from Romanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

English

Info

Romanian

mulţumesc frumos pentru aprecieri

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

mulţumesc frumos!

English

ms!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mulţumesc frumos pentru timpul acordat.

English

thank you very much for your time.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mulţumesc frumos.

English

thank you very much.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

multumesc pentru aprecieri.

English

thank you for supporting the service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mulţumesc frumos. asta e tot ce am pentru azi.

English

thank you very much. that's all i've got for today.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

foarte frumos pentru el!

English

that is nice for him!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

multumesc frumos pentru tot ajutorul.

English

multumesc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ce te mișcă e frumos pentru tine.

English

what moves you is beautiful to you.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

alege chiar un stil de păr frumos pentru ea.

English

choose even a nice hair style for her.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mă-mbrac frumos, pentru tine, pentru tine)

English

dressin’ up for you, for you)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Şi mă bucur foarte tare să fiu aici. mulţumesc frumos.

English

and i'm really happy to be here. thank you so much.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

va multumesc frumos pentru comunicarea placuta si pentru profesionalismul.

English

thank you for your great communication and professionalism.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

poate că ar fi o opţiune frumos pentru a adăuga în setările

English

maybe it would be a nice option to add in the settings

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ar fi foarte frumos pentru mine dacă s-ar întâmpla curând.

English

it would be very nice for me if it happened soon.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

a fost un vis frumos pentru mine să aflu că există încă oameni cărora le pasă.

English

it was a dream for me to discover that there are a lot of people who still care.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

vă mulţumim pentru apreciere.

English

thank you for your appreciation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acesta este un joc frumos pentru cei care iubesc de conducere de camioane între obstacolele.

English

this is a nice game for the ones who love driving trucks between obstacles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

apoi veţi avea supermarketuri şi plaza del sol, care este foarte frumos pentru o băutură sau pentru cina.

English

next you'll have supermarkets and the plaza del sol, which is very nice for a drink or for dinner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

asociaţia pentru aprecierea conţinutului din internet

English

internet content rating association

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Îţi îmbrăţişezi baza ta de date, nu vrei să îi dai drumul până când nu ai făcut un site web frumos pentru ea.

English

you hug your database, you don't want to let it go until you've made a beautiful website for it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,332,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK