Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
acest lucru ar fi nefast.
that would be a bad thing.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
implicaţiile politice poartă un caracter nefast pentru economie, sfera socială şi relaţiile interpersonale.
political implications have a negative effect on economy, social aspects, and interpersonal relations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a) să aibă efect nefast asupra sănătăţii animale, a sănătăţii oamenilor sau asupra mediului;
(a) have an adverse effect on animal health, human health or the environment,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(13) „vătămare” înseamnă rănire fizică sau efect nefast pentru sănătate;
(13) “harm” means the physical injury or damage to health;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in secolul trecut, 1870, a fost nefast pentru copii in europa. pentru ca majoritatea acestor statistici sunt din europa.
the last century, 1870, was bad for the kids in europe, because most of this statistics is europe.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cds-urile fără acoperire pe datoria suverană au jucat şi joacă un rol nefast pentru stabilitatea anumitor state membre din zona euro.
the naked cds on sovereign debt played and are playing a very negative role on the stability of some member states in the euro zone.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
este imperativ, având în vedere mediul internațional nefast, să se intensifice eforturile de remediere a dezechilibrelor macroeconomice și a deficiențelor structurale din economia greciei.
the adverse international environment makes it imperative to intensify efforts to address the macroeconomic imbalances and structural weaknesses of the greek economy.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
„vătămare” înseamnă rănire fizică sau orice alt efect nefast pentru sănătate, inclusiv efectele pe termen lung asupra sănătății;
‘harm’ means physical injury or any other damage to health, including long-term health effects;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
aruncați în brațele neputinței este foarte adesea rezultatul frustrării. este vorba de acea dorință după câștig, care lucrează contrar, în mod nefast. ce este aceasta?
let us put it in another way: a sense of frustration is the most terrible thing that can come to us. abandon to wickedness is so often, more often than not, the result of a sense of frustration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
implică o expunere nocivă la agenți toxici, cancerigeni, care cauzează modificări genetice ereditare, având efecte nefaste pentru făt pe perioada gravidității sau având orice alt efect nefast cronic asupra ființei umane;
work involving harmful exposure to agents which are toxic, carcinogenic, cause heritable genetic damage, or harm to the unborn child or which in any other way chronically affect human health;
întrucât, pentru a preveni frauda și consecințele sale nefaste pentru piața de struguri uscați ar trebui să se stabilească unele proceduri mai stricte de control vamal;
whereas in order to prevent fraud and its damaging consequences for the market in the dried grapes in question, substantially reinforced customs controls should be set up;