Results for nici macar nu saluti translation from Romanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

English

Info

Romanian

nici macar nu saluti

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

nici macar o zi.

English

not even a day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nici macar nu am depus juramintul.

English

it does not exist for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nu poti. nici macar nu stiu daca poti.

English

you can't. i don't even know if you can.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nici macar nu poate fi numita mancare.

English

this is not even food.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nici macar reviste -- postere.

English

not even magazines: posters.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dar nu este nici macar atins .

English

but it isn’t even touched.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

doar cateva ore,nici macar o zi.

English

just hours, not even a day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

e atat de umflata ca nici macar nu i se vad ochii.

English

it is so swollen that you can't even see the eyes.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nici macar nu am -- cred ca aversiunea nu este cuvantul potrivit.

English

we did not even -- i think adversity is not even the right word.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nici macar nu stiam ca esti tu. ma uitam la tipul de aici.

English

i didn't even know it was you -- i was looking at this guy.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dar aproape nici un expert in malarie nici macar nu stie ca exista.

English

but almost no malaria experts even know it exists.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

as ca acum nu se mai opresc aici, nici macar aici.

English

so, now they don't stop here, or even down here.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dp: ma conecteaza! nici macar nu-mi spune numarul de telefon.

English

dp: he's connecting me! he doesn't even tell me the phone number.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

azi, nu ajungem să tratăm nici macar 10% din ei.

English

today, we're reaching not even 10 percent of them.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

faulkaner afirma odata "trecutul nu este mort, nici macar nu este trecut."

English

faulkner once said, "the past is not dead, it's not even the past."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

nici macar atunci cand se facea referire la toate acestea.

English

nor even when referring to them all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

de fapt, nimic altceva nici macar nu se apropie de abilitatea noastra de a restabili auzul.

English

in fact, nothing even actually comes close to our ability to restore hearing.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iar acum este o ruina intr-o stare jalnica caruia nici macar nu-i stim folosul.

English

and now it's a pathetic ruin and no one even knows what it was used for.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

5. f.charm - nici macar 1 milion (3:23)

English

13. funkwhite - you me (radio edit) (3:19)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nici macar nu ma refer la implinirea trecutului pentru a ne elibera pentru nou. vechiul devine noul!

English

it's not even a matter of completing the old to free us for the new.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,350,589 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK