Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa mi bag pula
go and fuck your mother you romainan piece of shit i hope you get cancer and die
Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
o bag pula in pizda
i'm shoving my dick into my cunt
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
sa mi bag
fuck your fucking ass.
Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bag pula in mata
you are a very nice guy
Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sa mi bag pula in casa zici ca au intrat mascatii
to get my dick
Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lim bag pula in tine
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imi bag pula in familia ta
io attaccare il mio cazzo nella tua famiglia
Last Update: 2015-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bag pula in morti mami matii
bag pula in morti mami matii
Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o sa-mi iau un sandwich pentru pranz.
i'm going to have a sandwich for lunch.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deci a spus: "o sa-mi pun limba pe carnea cainelui.
so he says, "well, i'll put my tongue on the dog's flesh.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"o sa incerc sa mi dedic mai mult timp studiului decat mi am dedicat acest semestru, am fost mai superficiala si nu am acordat suficienta atentie fiecarei materie in parte, semestrul urmator o sa abordez o examinare mai profunda si amanuntita fiecarei materii in parte" in romanian
"i will try to devote more time to the study than i did this semester, i was more superficial and i did not pay sufficient attention to each subject, the next semester i will approach a deeper and more detailed examination of each subject" in romanian
Last Update: 2019-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cand o sa fiu batran, le voi spune nepotilor mei, "cand eram de varsta voastra, daca doream sa-mi verific emailul, obisnuiam sa colind prin oras cautand o cafenea. chiar asa faceam."
when i'm an old man, i'm going to tell my grandchildren, "when i was your age, if i wanted to check my email, i used to drive around town looking for a coffee shop. i did!"
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting