Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa depuna toate diligentele necesare
to make all necessary efforts
Last Update: 2017-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si sa ketthailand. kgm
si sa ket
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa livreze produsele si sa ridice retururile, la si de la depozitul central situat la adresa urmatoare
deliver the products and pick up returns to and from the central warehouse located at the below address
Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vrea sa diversifice riscul si sa obtina un randament mai ridicat.
want to diversify the risk and get higher profitability.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el a promis de asemenea sa depuna eforturi pentru aderarea turciei la ue si pentru rezolvarea problemei ciprului.
he also promised to work for turkey's accession to the eu and to resolve the cyprus question.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prin regulamentul t clientul trebuie sa depuna o marja de 50% din valoarea actiunilor.
regulation t requires the customer to deposit margin of 50% in payment for the securities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numarul de martori asteptati sa depuna marturie in procesul de la pristina se ridica la 50, acesta urmand sa dureze peste doua luni.
with 50 witnesses expected to appear before the judges in pristina, the trial is expected to take more than two months.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parlamentul a infiintat un comitet pentru a investiga acest caz insa dimovska a refuzat sa depuna marturie.
parliament established a committee to investigate the case, but dimovska refused to appear as a witness.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in acest caz, tribunalul de judecata, au adus mari nume din golf care sa depuna marturie tocmai in aceasta privinta.
in the case, in the lower court, they brought in golfing greats to testify on this very issue.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aceasta arata clar ca statele unite sunt dedicate sa sprijine aceasta initiativa regionala si sa depuna eforturi pentru indeplinirea procesului istoric de formare a unei europe intregite si libere.
it sends a clear message that the united states is dedicated to supporting this region-born initiative and working towards the completion of the historic process of a europe that is whole and free.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ceilalti trei sunt de asemenea acuzati de crime. numarul de martori asteptati sa depuna marturie in procesul de la pristina se ridica la 50, acesta urmand sa dureze peste doua luni.
three of the defendants are also facing murder charges. with 50 witnesses expected to appear before the judges in pristina, the trial is expected to take more than two months.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asa. vreau sa ridicati mainile.
here we go. i want to see a show of hands.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"prioritatile mele au fost sa ma asigur ca micii depunatori si micii intreprinzatori vor primii inapoi atat de mult cat se poate si sa pastrez pe cat posibil reteaua a bancii.
"my priorities have been to ensure that the small depositors and individual businesses get as much of their money back as possible, and to preserve as much of the bank's branch network as possible.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
În mod nenorocit, de cînd pakistan sa întors la un stat islamic, violul contra femeilor sa ridicat dramatic.
unfortunately, since pakistan has reverted to an islamic state, rape against women has increased dramatically.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am sa ridic la patrat niste numere de trei cifre acum.
i'm going to try to square some three-digit numbers this time.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am sa ridic la patrat un numar de patru cifre, acum.
i'm going to try to square a four-digit number this time.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acum sa facem un pas inapoi de la aceste cazuri si sa vedem cum ne pun ele in lumina felul in care putem sa imbunatatim, sa ridicam nivelul conditiilor discursului politic din statele unite, si din toata lumea, de fapt.
so let's step back from these cases and see how they shed light on the way we might improve, elevate, the terms of political discourse in the united states, and for that matter, around the world.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă va continua sa depună anual rpas-uri.
the holder of marketing authorisation will continue to submit annual psurs.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bugetul total al proiectului sa ridicat la 188 040 eur, din care 91 047 eur din feoga și 96 993 eur din finanţare publică naţională.
the total budget for the project amounted to eur 188 040, of which eur 91 047 was from the eaggf and eur 96 993 from national public funding.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
austria, belgia, grecia, germania și suedia au cheltuit cele mai ridicate sume în cadrul acestei priorități.
austria, belgium, greece, germany and sweden spent the highest amounts under this priority.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: