Results for sa depuna si sa ridice sume translation from Romanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

English

Info

Romanian

sa depuna si sa ridice sume

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

sa depuna toate diligentele necesare

English

to make all necessary efforts

Last Update: 2017-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

si sa ketthailand. kgm

English

si sa ket

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

sa livreze produsele si sa ridice retururile, la si de la depozitul central situat la adresa urmatoare

English

deliver the products and pick up returns to and from the central warehouse located at the below address

Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

vrea sa diversifice riscul si sa obtina un randament mai ridicat.

English

want to diversify the risk and get higher profitability.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

el a promis de asemenea sa depuna eforturi pentru aderarea turciei la ue si pentru rezolvarea problemei ciprului.

English

he also promised to work for turkey's accession to the eu and to resolve the cyprus question.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

prin regulamentul t clientul trebuie sa depuna o marja de 50% din valoarea actiunilor.

English

regulation t requires the customer to deposit margin of 50% in payment for the securities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

numarul de martori asteptati sa depuna marturie in procesul de la pristina se ridica la 50, acesta urmand sa dureze peste doua luni.

English

with 50 witnesses expected to appear before the judges in pristina, the trial is expected to take more than two months.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

parlamentul a infiintat un comitet pentru a investiga acest caz insa dimovska a refuzat sa depuna marturie.

English

parliament established a committee to investigate the case, but dimovska refused to appear as a witness.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

in acest caz, tribunalul de judecata, au adus mari nume din golf care sa depuna marturie tocmai in aceasta privinta.

English

in the case, in the lower court, they brought in golfing greats to testify on this very issue.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

aceasta arata clar ca statele unite sunt dedicate sa sprijine aceasta initiativa regionala si sa depuna eforturi pentru indeplinirea procesului istoric de formare a unei europe intregite si libere.

English

it sends a clear message that the united states is dedicated to supporting this region-born initiative and working towards the completion of the historic process of a europe that is whole and free.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

ceilalti trei sunt de asemenea acuzati de crime. numarul de martori asteptati sa depuna marturie in procesul de la pristina se ridica la 50, acesta urmand sa dureze peste doua luni.

English

three of the defendants are also facing murder charges. with 50 witnesses expected to appear before the judges in pristina, the trial is expected to take more than two months.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

asa. vreau sa ridicati mainile.

English

here we go. i want to see a show of hands.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

"prioritatile mele au fost sa ma asigur ca micii depunatori si micii intreprinzatori vor primii inapoi atat de mult cat se poate si sa pastrez pe cat posibil reteaua a bancii.

English

"my priorities have been to ensure that the small depositors and individual businesses get as much of their money back as possible, and to preserve as much of the bank's branch network as possible.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

În mod nenorocit, de cînd pakistan sa întors la un stat islamic, violul contra femeilor sa ridicat dramatic.

English

unfortunately, since pakistan has reverted to an islamic state, rape against women has increased dramatically.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

am sa ridic la patrat niste numere de trei cifre acum.

English

i'm going to try to square some three-digit numbers this time.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

am sa ridic la patrat un numar de patru cifre, acum.

English

i'm going to try to square a four-digit number this time.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

acum sa facem un pas inapoi de la aceste cazuri si sa vedem cum ne pun ele in lumina felul in care putem sa imbunatatim, sa ridicam nivelul conditiilor discursului politic din statele unite, si din toata lumea, de fapt.

English

so let's step back from these cases and see how they shed light on the way we might improve, elevate, the terms of political discourse in the united states, and for that matter, around the world.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă va continua sa depună anual rpas-uri.

English

the holder of marketing authorisation will continue to submit annual psurs.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

bugetul total al proiectului sa ridicat la 188 040 eur, din care 91 047 eur din feoga și 96 993 eur din finanţare publică naţională.

English

the total budget for the project amounted to eur 188 040, of which eur 91 047 was from the eaggf and eur 96 993 from national public funding.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

austria, belgia, grecia, germania și suedia au cheltuit cele mai ridicate sume în cadrul acestei priorități.

English

austria, belgium, greece, germany and sweden spent the highest amounts under this priority.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,878,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK