Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Şi el va judeca pe poporul tău cu dreptate, şi pe nenorociţii tăi cu nepărtinire.
il jugera ton peuple avec justice, et tes malheureux avec équité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pentru căpătarea învăţăturilor de bun simţ, de dreptate, de judecată şi de nepărtinire;
pour recevoir des leçons de bon sens, de justice, d`équité et de droiture;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
domnul este înălţat, şi locuieşte în înălţime. el umple sionul de nepărtinire şi dreptate.
l`Éternel est élevé, car il habite en haut; il remplit sion de droiture et de justice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
înaintea domnului! căci el vine să judece pămîntul! el va judeca lumea cu dreptate, şi popoarele cu nepărtinire.
devant l`Éternel! car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci va judeca pe cei săraci cu dreptate, şi va hotărî cu nepărtinire asupra nenorociţilor ţării; va lovi pămîntul cu toiagul cuvîntului lui, şi cu suflarea buzelor lui va omorî pe cel rău.
mais il jugera les pauvres avec équité, et il prononcera avec droiture sur les malheureux de la terre; il frappera la terre de sa parole comme d`une verge, et du souffle de ses lèvres il fera mourir le méchant.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de asemenea, au loc interviuri cu alte persoane care pot oferi o evaluare nepărtinitoare a mediului, activităților, loialității, onestității și gradului de încredere inspirată de persoana în cauză.
des entretiens sont également menés avec d’autres personnes qui sont en mesure de porter un jugement objectif sur les antécédents, les activités, la loyauté, l’intégrité et la fiabilité de l’intéressé.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: