Results for cîrmuirea translation from Romanian to German

Romanian

Translate

cîrmuirea

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

el i -a zis şi lui: ,,primeşte şi tu cîrmuirea a cinci cetăţi.``

German

zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

a dat patru cară şi opt boi fiilor lui merari, după cum cereau slujbele lor, subt cîrmuirea lui itamar, fiul preotului aaron.

German

und vier wagen und acht ochsen gab er den kindern merari nach ihrem amt unter der hand ithamars, des sohnes aarons, des priesters;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iată aceia pe cari i -a pus david pentru cîrmuirea cîntării în casa domnului, de cînd a avut chivotul un loc de odihnă:

German

dies sind aber, die david bestellte, zu singen im hause des herrn, als die lade des bundes zur ruhe gekommen war;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iată socoteala locaşului cortului întîlnirii, făcută după porunca lui moise, prin îngrijirea leviţilor, subt cîrmuirea lui itamar, fiul preotului aaron.

German

das ist nun die summe zu der wohnung des zeugnisses, die gezählt ward, wie mose geboten hatte, durch den dienst der leviten unter der hand ithamars, des sohnes aarons, des priesters.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

din fiii lui asaf: zacur, iosif, netania şi aşareela, fiii lui asaf, subt cîrmuirea lui asaf, care proorocea după poruncile împăratului.

German

unter den kindern asaphs waren: sakkur, joseph, nethanja, asarela, kinder asaph, unter asaph der da weissagte bei dem könig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acestea sînt slujbele familiilor fiilor lui merari, toate slujbele pe cari au să le facă ei în cortul întîlnirii, subt cîrmuirea lui itamar, fiul preotului aaron.``

German

das sei das amt der geschlechter der kinder merari, alles, was sie schaffen sollen in der hütte des stifts unter der hand ithamars, des priesters, des sohnes aarons.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

toţi aceştia erau subt cîrmuirea părinţilor lor pentru cîntarea în casa domnului, şi aveau chimvale, alăute şi arfe pentru slujba casei lui dumnezeu. asaf, iedutun şi heman lucrau subt poruncile împăratului.

German

diese waren alle unter ihren vätern asaph, jedithun und heman, zu singen im hause des herrn mit zimbeln, psaltern und harfen, nach dem amt im hause gottes bei dem könig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

el i -a zis: ,,bine, rob bun; fiindcă ai fost credincios în puţine lucruri, primeşte cîrmuirea a zece cetăţi.``

German

und er sprach zu ihm: ei, du frommer knecht, dieweil du bist im geringsten treu gewesen, sollst du macht haben über zehn städte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Îndată, belşatar a dat poruncă, şi au îmbrăcat pe daniel cu purpură, i-au pus un lănţişor de aur la gît, şi au dat de ştire că va avea locul al treilea în cîrmuirea împărăţiei.

German

da befahl belsazer, daß man daniel mit purpur kleiden sollte und ihm eine goldene kette an den hals geben, und ließ ihm verkündigen, daß er der dritte herr sei im königreich.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

În cetăţile preoţeşti, eden, miniamin, iosua, Şemaia, amaria şi Şecania erau puşi supt cîrmuirea lui ca să împartă cu credincioşie fraţilor lor, mari şi mici, partea cuvenită lor, după cetele lor:

German

und unter seiner hand waren: eden, minjamin, jesua, semaja, amarja und sechanja in den städten der priester, auf treu und glauben, daß sie geben sollten ihren brüdern nach ihren ordnungen, dem jüngsten wie dem ältesten,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,678,962 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK