Results for cazier judiciar translation from Romanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

German

Info

Romanian

cazier judiciar

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

interconectarea sistemelor de cazier judiciar

German

vernetzung der einzelstaatlichen strafregister

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pot solicitate certicate de cazier judiciar.

German

vermeiden sie starkes parfüm und auälliges make-up.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pentru unele posturi sunt obligatorii certicatele de cazier judiciar.

German

sie fürchten, dass eine geheimhaltung negativ wirken oder das verhältnis des arbeitgebers zu ihnen beeinträchtigen könnte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

de asemenea, angajatorii obișnuiesc să solicite certicate de cazier judiciar.

German

1. in der tschechischen republik übliche bewerbungsverfahren

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

În cazul anumitor profesii este necesar un certicat de cazier judiciar.

German

einige unternehmen bieten sogar ein 14. monatsgehalt an.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acest lucru este valabil și în cazul solicitării certicatelor de cazier judiciar.

German

dasselbe gilt auch für die notwendigkeit der vorlage eines führungszeugnisses.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

prin urmare, este util să obinei un certicat de cazier judiciar de la autorităi.

German

sie haben jedes jahr anspruch auf ein gespräch mit ihrem arbeitgeber über

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

certificatul de cazier judiciar va fi prezentat doar de către candidaii care urmează să fie angajai.

German

nach dem abschluss des bewerbungsverfahrens werden normalerweise alle bewerber per brief oder e-mail über das ergebnis informiert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă este necesar un certicat de cazier judiciar, acest lucru este menionat în descrierea postului vacant.

German

die vergütung besteht aus dem grundlohn oder -gehalt, einem teil der vergütung auf leistungsbasis und zusatzleistungen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă este necesar un certicat de cazier judiciar, acesta va menionat în anunul pentru locul de muncă.

German

in vielen fällen erhalten sie ein schreiben oder eine schriftliche bestätigung, vor allem wenn sie die stelle bekommen haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

activităţile în domeniul e-justiţiei au progresat cel mai mult în ceea ce priveşte interconectarea sistemelor de cazier judiciar.

German

am weitesten vorangeschritten sind die „e-justiz“-arbeiten bei der vernetzung der einzelstaatlichen strafregister.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

profesiile reglementate necesită de obicei un certicat de cazier judiciar (un atestat privind lipsa condamnărilor penale).

German

natürlich ist es außerdem wichtig, die einschlägigen qualikationen, sprachkenntnisse usw. zu besitzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

certicatele de cazier judiciar pot necesare în anumite cazuri, cum ar locurile de muncă în care se lucrează cu copii, deinui etc.

German

zum abschluss werden praktische absprachen in bezug auf den entscheidungszeitraum und eine rückmeldung getroen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

certica-tul de cazier judiciar poate solicitat în cazul locurilor de muncă din domeniul securităii și al celor de la nivel înalt.

German

zwischen der veröent-lichung des stellenangebots und dem tag der arbeitsaufnahme kann bis zu ein monat vergehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

sunt solicitate certicate de cazier judiciar (chiar și atunci când nu sunt necesare), dar acest aspect este menionat oricum în anun.

German

führungszeugnisses (es kann auch in bereichen verlangt werden, wo es eigentlich überüssig ist). das steht dann aber in der stellenanzeige.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

în 2009, comisia va pune la dispoziţia statelor membre un program informatic care urmăreşte să permită tuturor sistemelor de cazier judiciar să participe în termen scurt la schimbul de informaţii21.

German

im jahr 2009 wird die kommission den mitgliedstaaten software zur verfügung stellen, mit der sämtliche strafregister alsbald am informationsaustausch werden teilnehmen können21.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

să acopere cazierul judiciar din toate statele de rezidență din precedenții cinci ani, cel puțin; și

German

die prüfung der strafregistereinträge in allen staaten des wohnsitzes mindestens während der letzten 5 jahre, und

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(i) să nu aibă înscrise în cazierul judiciar infracțiuni care au un raport cu activitatea respectivă;

German

i) sie dürfen keine einschlägigen einträge in ihrem strafregister aufweisen,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

autoritățile competente verifică, în conformitate cu dreptul intern, existența unei condamnări relevante în cazierul judiciar al persoanei în cauză.

German

die zuständigen behörden prüfen ferner im einklang mit ihrem nationalen recht im strafregister nach, ob eine einschlägige verurteilung der betreffenden person vorliegt.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(c) solicitanţii sau reprezentanţii lor nu au cazier judiciar pentru încălcări grave ale legislaţiei comunitare şi/sau a legislaţiei naţionale privind protecţia animalelor în ultimii trei ani anteriori datei la care solicită autorizarea.

German

c) es ist nicht bekannt, dass die antragsteller oder ihre vertreter während eines zeitraums von drei jahren vor dem tag der antragstellung ernste verstöße gegen das gemeinschaftliche und/oder einzelstaatliche tierschutzrecht begangen haben.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,131,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK