Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
penuria crescândă de combustibili fosili
verknappung fossiler brennstoffe
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dependenţa crescândă a uniunii europene,
die zunehmende abhängigkeit der europäischen union;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
acest fapt duce la o neîncredere crescândă a cetățenilor.
dies führt unter den bürgern zu wachsendem misstrauen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
clasamentul se face În ordinea crescÂndĂ a suprafeȚelor desfĂȘurate
die einteilung erfolgt in der reihenfolge der werte der umschriebenen flÄche.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
conexiunile fără fir capătă o importanță crescândă în economie.
drahtlosverbindungen werden wirtschaftlich immer wichtiger.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) presiunea crescândă exercitată de fluxurile de pasageri;
(d) wachsender druck der reiseströme und
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
avem însă ocazia și o nevoie crescândă de a face acest lucru.
die gelegenheit dafür ist jedoch da, und es wird immer wichtiger, dass sie wahrgenommen wird.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
d) importanţa crescândă a e-serviciilor şi e-conţinutului;
d) wachsende bedeutung von elektronischen dienstleistungen und inhalten;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
concurenţa crescândă a ţărilor emergente şi creşterea puterilor globale asiatice;
die wachsende konkurrenz der schwellenländer und der boom der asiatischen wirtschaftsmächte;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
furnizorii independenţi alternativi au o importanţă crescândă pe piaţa pieselor de schimb.
alternative, unabhängige anbieter haben auf dem ersatzteilmarkt zunehmende bedeutung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
destinațiile europene se confruntă cu o concurență crescândă din partea altor destinații mondiale.
den europäischen reisezielen wird zunehmend von anderen ländern konkurrenz gemacht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
acest fenomen este accentuat de importanţa crescândă a internetului şi de intensificarea comerţului internaţional.
diese tendenz wird durch die zunahme der internet-geschäfte und des internationalen handels noch verstärkt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3.2 casarea şi reciclarea autovehiculelor au o importanţă crescândă pe această piaţă.
2.3.2 verschrottung und recycling sind in diesem markt von wachsender bedeutung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3.2 casarea din uz şi reciclarea autovehiculelor au o importanţă crescândă pe această piaţă.
2.3.2 verschrottung und recycling sind in diesem markt von wachsender bedeutung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
această situaţie exercită o presiune crescândă asupra costurilor fixe şi a calităţii locurilor de muncă din sector.
durch diese situation wird immer stärkerer druck auf die fixkosten und die qualität der beschäftigung in der branche ausgeübt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dată fiind importanța crescândă a economiilor emergente, absența unor condiții de concurență echitabile produce numeroase probleme.
angesichts der zunehmenden bedeutung der aufstrebenden volkswirtschaften erwachsen aus den ungleichen wettbewerbsbedingungen erhebliche probleme.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(29) În sectorul transporturilor, tendința crescândă a ultimilor 20 de ani s-a modificat.
(29) im verkehrswesen wird der wachstumstrend der letzten 20 jahre umgekehrt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 În ultimii ani, întreprinderea socială a căpătat importanţă crescândă în cadrul politicilor economice şi al politicilor de coeziune.
2.1 sozialunternehmen haben in den letzten jahren immer größere bedeutung im rahmen der wirtschafts- und kohäsionspolitik erlangt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 globalizarea crescândă a producţiei industriale, serviciilor şi comerţului impune reducerea la minimum a obstacolelor tehnice în calea schimburilor.
2.1 aufgrund der zunehmenden globalisierung der industrieproduktion, der dienstleistungserbringung und des handels müssen die technischen hemmnisse, die den austausch behindern können, auf ein minimum beschränkt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
consiliul a adoptat concluzii privind iranul, exprimându-şi preocuparea crescândă privind programul nuclear iranian şi lipsa de progrese în eforturile diplomatice.
der rat nahm schlussfolgerungen zu iran an, in denen er seine zunehmende besorgnis über das iranische nuklearprogramm und die mangelnden fortschritte bei den diplomatischen bemühungen zum ausdruck bringt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: