Results for dapp translation from Romanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

logo dapp

German

mah logo

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

sigla dapp

German

mah logo

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dapp trebuie să asigure că

German

faltschachtel für blister

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

dapp trebuie să depună rezultatele

German

zulassungsinhaber sollte die finalen ergebnisse dieser studie vorlegen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dapp trebuie să furnizeze date în format

German

der inhaber der genehmigung für

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dapp va continua să depună rpas la intervale de un an.

German

der pharmazeutische unternehmer hat weiterhin jährlich psurs einzureichen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

dapp trebuie să finalizeze în intervalul specificat următoarele măsuri:

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen muss innerhalb eines festgelegten zeitrahmens, die folgenden maßnahmen abschließen:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dapp trebuie să efectueze un studiu de farmacocinetică la copii şi adolescenţi.

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen wird aufgefordert, eine pk-studie bei kindern durchzuführen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dapp trebuie să finalizeze în intervalul de timp specificat următoarele măsuri:

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen schließt innerhalb des festgelegten zeitrahmens folgende maßnahmen ab:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

dapp s-a angajat să institue un sistem de raportare voluntară a evenimentelor

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen hat sich verpflichtet, ein freiwilliges berichtssystem für unerwünschte ereignisse einzurichten, wie im risikomanagementplan näher ausgeführt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

- reacţiile grave previzibile vor fi revizuite de dapp ca parte a procedurilor de identificare a

German

schwere, erwartete reaktionen werden vom zulassungsinhaber als teil seiner signaldetektion bewertet und stellen nur dann einen teil des berichts dar, wenn sicherheitsbedenken auftreten.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

dapp va depune rpas- uri la intervale de 6 luni, până la primirea altor instrucţiuni.

German

der inhaber der herstellungserlaubnis (mah) hat bis auf weiteres psurs (regelmäßig aktualisierte berichte zur sicherheit) in 6-monatigen abständen abzuliefern.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

anterior lansării în fiecare stat membru, dapp va aproba materialul final educaţional împreună cu autoritatea naţională competentă.

German

in jedem mitgliedsland muss der mah vor markteinführung das finale schulungsmaterial mit der zuständigen nationalen behörde abstimmen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dapp trebuie să furnizeze tuturor medicilor care se aşteaptă să prescrie/folosească pioglitazonă un pachet educaţional.

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen soll ein schulungspaket für alle Ärzte, von denen angenommen wird, dass sie pioglitazon verschreiben/anwenden, zur verfügung stellen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

726/2004, dapp trebuie să finalizeze, în intervalul de timp specificat, următoarele măsuri:

German

726/2004 hat der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen folgende maßnahmen innerhalb des genannten zeitrahmens durchzuführen:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

726/2004, dapp trebuie să pună în aplicare, în intervalul de timp specificat, următoarele măsuri:

German

726/2004, muss der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen innerhalb des festgelegten zeitrahmens folgende maßnahmen abschließen:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

dapp consideră aceste evenimente ca fiind manifestarea clinică a ”alterării fotoreceptorilor”, și propune revizuirea informațiilor produsului.

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen betrachtet diese ereignisse als klinische manifestationen von ereignissen im zusammenhang mit fotorezeptorenveränderungen und schlägt eine aktualisierung der produktinformation vor.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dapp a propus adăugarea “reacției anafilactice” și „stomatitei” la punctul 4.8 din rcp.

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen hat die ergänzung von ‚anaphylaktische reaktion‘ und ‚stomatitis‘ im kapitel 4.8 der smpc vorgeschlagen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,684,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK